Хадис: «Обрадуй членов этой общины величием, этой религией, высоким положением, и обладанием силой на этой земле…»


عن أبي بن كعب قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:

بشِّرْ هذهِ الأُمَّةَ بالسَّناءِ والدِّينِ والرِّفعةِ ، والتَّمكينِ في الأرضِ ، فمَن عمِلَ منهُم عَمَلَ الآخرةِ للدُّنيا، لَم يكُن لهُ في الآخرةِ مِن نصيبٍ

رواه أحمد (5/134) وابن حبان في صحيحه (2501 — موارد) والحاكم (4/318) والبيهقي في شعب الأيمان (6833) وقال الحاكم: صحيح الإسناد

وفي رواية للبيهقي قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:

بشِّرْ هذهِ الأمةَ بالتَّيْسيرِ والسَّناءِ والرِّفْعَةِ بِالدينِ والتمكينِ في البِلادِ والنَّصْرِ فمن عَمِلَ منهم بِعَمِلِ الآخرةِ لِلدُّنْيا فَلَيْسَ له في الآخرةِ مِن نَصِيبٍ

قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير» 2825 : صحيح 

قال الشيخ الألباني في « صحيح الترغيب والترهيب » 23 و1332 : صحيح 

قال الشيخ الألباني في« أحكام الجنائز » 70 : إسناده صحيح على شرط البخاري

Сообщается, что Убай ибн Ка’б сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Обрадуй членов этой общины величием, этой религией, высоким положением, и обладанием силой на этой земле! И тому из них, кто совершит деяния, (предназначенные) для будущей жизни (с намерением извлечь пользу) в земной жизни, не будет доли в будущей жизни».

Этот хадис передали Ахмад 5/134, Ибн Хиббан в своём «Сахихе» 405, аль-Хаким 4/318, и аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-Иман» 6833. Аль-Хаким сказал: «Иснад хадиса достоверный».

В версии этого хадиса которую приводит аль-Байхакъи сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Обрадуй членов этой общины лёгкостью, величием, возвышением религии, обладанием силой в городах и помощью (от Аллаха). И тому из них, кто совершит деяния, (предназначенные) для будущей жизни (с намерением извлечь пользу) в земной жизни, не будет доли в будущей жизни».

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 2825, «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 23, 1332, «Ахкамуль-джанаиз» 70.Сахих

______________________________

«Обрадуй членов этой общины» — общину, которая повинуется (Аллаху).

«величием» — возвышением положения и силы.

«этой религией» — то есть усилением её.

«высоким положением» — возвышением в этом мире и мире будущем.

«и победой» — над врагами.

«обладанием силой на этой земле» — «сделать их предводителями … и даровать им власть на земле» (аль-Къасас, 28:5-6).

«не будет доли в будущей жизни» — так как он совершал это не ради (приобретения вознаграждения) в будущей жизни. См. «Файдуль-Къадир» 3/201.