Хадис: «О Аллах, поистине, я прибегаю к Твоей защите от слабости, и нерадения, и малодушия, скупости…»


Передают со слов Анаса, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, часто говорил:

«О Аллах, поистине, я прибегаю к Твоей защите от слабости[1], и нерадения, и малодушия, скупости[2] и старческой дряхлости, и я прибегаю к Твоей защите от мучений могилы, и я прибегаю к Твоей защите от мучений (адского) Огня, и я прибегаю к Твоей защите от испытаний жизни и смерти!»

/Аллахумма, инни а’узу бика мин аль-‘аджзи, валь-касали, валь-джубни, валь-бухли, валь-харами, ва а’узу бика мин ‘азабиль-къабри, ва а’узу бика мин ‘азаби-н-нари, ва а’узу бика мин фитнати-ль-махйа валь-мамат!/

Этот хадис передали Ахмад 3/113, аль-Бухари 6367, Муслим 2706, Абу Дауд 1540, ат-Тирмизи 3484, 3485, ан-Насаи 8/257.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1284.Сахих

___________________________________________

В другой версии (этого хадиса сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, также говорил): «…от бремени долга и от притеснения людей[3] /…ва даля’и-д-дайни ва гъалябати-р-риджаль!/»

[1] Речь идёт либо об отсутствии способности совершать бла­гое, либо об отказе или откладывании совершения обязатель­ного. См. «аль-Азкар» имама ан-Навави (изд. на рус. яз.) стр. 662, пер. А. Нирша.

[2] Здесь подразумевается отказ от уплаты того, что человек обязан уплатить или отдать. Там же.

[3] Здесь имеется в виду, что люди чаще всего оказываются либо притеснителями, либо притесняемыми, а защиты следует просить как от первого, так и от второго. Там же стр. 663.