Хадис о мольбе за отсутствующего брата


Саляму ‘алейкум ва рахматуЛлахи ва баракатух!

Примерный смысл хадиса, таков: Передается в хадисе, что пророк (мир ему
и благословение Аллаха) сказал:

«Когда верующий, просит у Аллаха что-либо для своего брата, то ангелы говорят: «И тебе, и тебе!»

Есть ли подобный хадис, и насколько он достоверный?

Ва алейкум салям ва рахматуллахи ва баракатух!

Да, есть такой достоверный хадис:

عن أبي الدرداء رضي اللّه تعالى عنه؛أنه سمعَ رسولَ اللّه صلى اللّه عليه وسلم يقول‏:‏ ‏»‏مَا مِنْ عَبْدٍ مُسْلمٍ يَدْعُو لأخِيهِ بِظَهْرِ الغَيْبِ إِلاَّ قَالَ المَلَكُ‏:‏ وَلَكَ بِمِثْلٍ‏»‏

Абу-д-Дарда, да будет доволен им Аллах, передал, что он слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
– (Когда) любой раб (Аллаха), исповедующий ислам, обращается к Аллаху с мольбой за своего отсутствующего брата (по вере), ангел, (который находится рядом с ним,) всегда говорит: «И тебе (да будет) то же!» Этот хадис передали Муслим 2732 и Абу Дауд 1534.

وفي رواية أخرى في صحيح مسلم عن أبي الدرداء أنَّ رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم كان يقول‏:‏ ‏»‏دَعْوَةُ المَرْءِ المُسْلِمِ لأخِيهِ بِظَهْرِ بالغَيْبِ مُسْتَجابَةٌ، عِنْدَ رأسهِ مَلَكٌ مُوَكَّلٌ كُلَّما دَعا لأخِيهِ بِخَيْرٍ، قالَ المَلَكُ المُوَكَّلُ بِهِ‏:‏ آمِينَ وَلَكَ بِمِثْلِهِ‏»‏ ‏

В другой версии этого хадиса со слов Абу-д-Дарды, да будет доволен им Аллах, сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, часто говорил:
– Мольба мусульманина за его брата, возносимая им в его отсутствие, будет услышана, (ибо) у головы его находится получивший (особое) поручение ангел, и каждый раз, как (мусульманин) обращается к Аллаху с мольбой за своего брата, (призывая на него) благо, этот ангел говорит: «Амин, и (да будет) тебе то же!» Этот хадис передал Муслим 2733.

Похожий хадис:

« إذا دعا الغائب لغائب قال له الملك :و لك مثل ذلك »
(عد) عن أبي هريرة.

Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Если отсутствующий обращается с мольбой за отсутствующего, то ангел говорит: “И тебе то же самое!”». Этот хадис передал Ибн ‘Ади в «аль-Камиль» 2/428 со слов Абу Хурайры. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 535.

Примечание:

Под «отсутствующим» здесь имеется в виду как путник, так и тот, кто обращается с мольбой за спиной другого.
«… ангел говорит: “И тебе то же самое!”» – то есть, прошу Аллаха, чтобы он сделал с тобой то же, что ты просил для своего брата (в Исламе). См. «Файдуль-Къадир» 1/343.

Есть еще и такой хадис:

عن ابن عمر رضي اللّه تعالى عنهما؛أن رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم قال‏:‏ ‏»‏أسْرَعُ الدُّعاءِ إجابَةً دَعْوَةُ غائِبٍ لِغائبٍ‏»‏ ضعّفه الترمذي‏.

Передают со слов ‘Абдуллы ибн ‘Амра ибн аль-‘Аса, да будет доволен Аллах Всевышний ими обоими, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Быстрее всего ответ даётся на такую мольбу, с которой обращаются за отсутствующего человека». Этот хадис передали аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» 623, Абу Дауд 1535 и ат-Тирмизи 1980, который сказал: «Хороший неизвестный хадис». Однако, шейх аль-Албани назвал этот хадис слабым по причине слабой памяти передатчика по имени ‘Абду-р-Рахман ибн Зияд ибн Ан’ум аль-Ифрикъи, о чем сказал хафиз Ибн Хаджар. См. «Да’иф Аби Дауд» 2/99, «Мишкат аль-масабих» 2247, «Да’иф ат-таргъиб ва-т-тархиб» 1823.
Аллаху а’лям!