Сунан Ибн Маджах. Хадисы №№ 1-100


Сунан Ибн Маджах

المقدمة

Вступление

Хадисы №№ 1-100

Книга Сунны

( 1 ) باب اتباع سنة رسول الله صلى الله عليه و سلم

1 – Глава о необходимости следования Сунне посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует.

 —

بسم الله الرحمن الرحيم

( وصلى الله على سيدنا محمد وآله وصحبه ومحبيه )

С именем Аллаха Милостивого, Милосердного!

 

1 — عن أبي هريرة قال  — قال رسول الله صلى الله عليه و سلم:

( ما أمرتكم به فخذوه . وما نهيتكم عنه فانتهوا ) .
قال الشيخ الألباني : صحيح

1 – Сообщается, что Абу Хурайра сказал:

— Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Придерживайтесь того, что я велел вам делать, а от того, что я вам запретил – воздержитесь».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/». См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 5552.

2 —  عن أبي هريرة قال- قال رسول الله صلى الله عليه و سلم :

( ذروني ما تركتم . فإنما هلك من كان قبلكم بسؤالهم واختلافهم على أنبيائهم . فإذا أمرتكم بشيء فخذوا منه ما استطعتم . وإذا نهيتكم عن شيء فانتهوا )
[ ش ( ذروني ) أي اتركوني من السؤال . ( ما تركتم ) » ما » مصدرية ظرفية . أي مدة ما تركتم ] .
قال الشيخ الألباني : صحيح

2 – Сообщается, что Абу Хурайра сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

“Избавьте меня (от расспросов о том, относительно) чего я с вами (не говорил), ибо, поистине, жившие до вас погибли из-за того, что задавали множество вопросов и не соглашались со своими пророками![1] Когда я велю вам что-нибудь, (просто) делайте из этого то, что вам по силам, а когда запрещаю вам что-нибудь, отказывайтесь от этого”»[2].

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/». См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 3430, «аль-Ирваъ» 155, «Мишкат аль-Масабих» 2505.

3 —  عن أبي هريرة قال: قال رسول الله صلى الله عليه و سلم:

( من أطاعني فقد أطاع الله ومن عصاني فقد عصى الله ) .

هذا الحديث مما انفرد به المصنف .
قال الشيخ الألباني : صحيح

3 – Сообщается, что Абу Хурайра сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

“Тот, кто подчинился мне, подчинился Аллаху, тот, кто ослушался меня, ослушался Аллаха”».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».

 

4 —  عن أبي جعفر قال :

كان ابن عمر إذا سمع من رسول الله صلى الله عليه و سلم حديثا لم يعده ولم يقصر دونه
[ش (لم يعده) أي لم يتجاوز بالزيادة على قدر الوارد في الحديث ولا إفراط فيه ولم يقصر في التقصير دونه].
قال الشيخ الألباني : صحيح

4 – Сообщается, что Абу Джа’фар сказал:

«Когда Ибн ‘Умар слышал хадис от посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, то он не прибавлял к его словам ничего и не упускал»[3].

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».

5 —  عن أبي الدرداء قال:
خرج علينا رسول الله صلى الله عليه و سلم ونحن نذكر الفقراء ونتخوفه . فقال ( آلفقر تخافون ؟ والذي نفسي بيده لتصبن عليكم الدنيا صبا حتى لا يزيغ قلب أحدكم إزاغة إلا هيه . وأيم الله لقد تركتم على مثل البيضاء ليلها ونهارها سواء )
قال الشيخ الألباني : حسن

5 – Сообщается, что Абу-д-Дардаъ сказал:

«Однажды посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вышел к нам, а мы в это время говорили о бедности, которого мы боялись. Он сказал: “Вы боитесь бедности? Клянусь Тем, в Чьих руках моя душа! Вольется на вас жизнь мирская до такой степени, что если сердце кого-либо из вас и отклонится, то оно будет отклонено именно ею. И клянусь Аллахом, я оставляю вас, будучи подобными белому серебру, для которой и ночь и день одинаковы”».

Шейх аль-Албани сказал: «Хороший хадис/хасан/». См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 9.

6 — عن معاوية بن قرة عن أبيه قال : قال رسول الله صلى الله عليه و سلم:

( لا تزال طائفة من أمتي منصورين لا يضرهم من خذلهم حتى تقوم الساعة )
قال الشيخ الألباني : صحيح

6 – Передают со слов Му’авии ибн Къурра о том, что  его отец сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
Не перестанет быть победоносной группа из моей уммы, пока не настанет Час, не повредят им те, кто оставит их без помощи».[4]

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих[5].

7 — عن أبي هريرة أن رسول الله صلى الله عليه و سلم قال:

( لا تزال قائمة من أمتي قوامة على أمر الله لا يضرها من خالفها ) .
قال الشيخ الألباني : حسن صحيح

7 – Передают со слов Абу Хурайры о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Не перестанет группа из моей уммы все время придерживаться веления Аллаха и не повредит ей тот, кто будет ей противиться».

Шейх аль-Албани сказал: «Хороший достоверный хадис/хасан сахих/». См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 7291, «Сильсиля ас-Сахиха» 1962.

8 — حدثنا أبو عبد الله قال حدثنا هشام بن عمار حدثنا الجراح بن مليح حدثنا بكر ابن زرعة قال سمعت أبا عنبة الخولاني وكان قد صلى القبلتين مع رسول الله صلى الله عليه و سلم قال : سمعت رسول الله صلى الله عليه و سلم يقول:

( لا يزال الله يغرس في هذا الدين غرسا يستعملهم في طاعته ).

قال الشيخ الألباني : حسن

8 —  Нам сообщил Бакр Ибн Зур’а, который сказал:

«Я слышал, как Абу ‘Инаба аль-Хауляни, которому довелось совершать молитвы в направлении «двух къибл»[6] вместе с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Я слышал как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: “Не перестанет Аллах сажать в этой религии саженцы, которых Он использует в покорности Ему”»[7].

Шейх аль-Албани сказал: «Хороший хадис/хасан/». См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 7692.

9 —  عن عمرو بن شعيب عن أبيه قال : —

قام معاوية خطيبا فقال أين علماؤكم ؟ أين علماؤكم ؟ سمعت رسول الله صلى الله عليه و سلم يقول ( لا تقوم الساعة إلا وطائفة من أمتي ظاهرون على الناس لا يبالون من خذلهم ولا من نصرهم )
قال الشيخ الألباني : صحيح

9 – Сообщается, что ‘Амр ибн Шу’айб со слов своего отца рассказывал:

«Однажды Му’авия встал и произнося проповедь сказал: “Где ваши учёные! Где ваши учёные![8] Я слышал как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: “Не наступит Час до тех пор, пока в моей умме не будет существовать группа людей, которая будет одерживать верх над людьми. Не повредят им ни те, кто оставит их без помощи, ни те, которые будут оказывать им помощь”».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».

10 —  عن ثوبان أن رسول الله صلى الله عليه و سلم قال : —

( لا يزال طائفة من أمتي على الحق منصورين لا يضرهم من خالفهم حتى يأتي أمر الله عز و جل )
قال الشيخ الألباني : صحيح

10 — Сообщается, что Саубан, да будет доволен им Аллах, сказал:

«Я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: “Не перестанет существовать в моей умме победоносная группа людей, которые никогда не отойдут от истины — им не повредят те, кто выступит против них, пока не придет веление Великого и Всемогущего Аллаха[9]”»[10].

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих[11].

11 —  عن جابر بن عبد الله قال : —

كنا عند النبي صلى الله عليه و سلم فخط خطا . وخط خطين عن يمينه وخط خطين عن يساره ثم وضع يده في الخط الأوسط فقال ( هذا سبيل الله ) . ثم تلا هذه الآية { وأن هذا صراطي مستقيما فاتبعوه ولا تتبعوا السبل فتفرق بكم عن سبيله } . ( 6 / سورة الأنعام / الآية 53 )
قال الشيخ الألباني : صحيح

11 — Сообщается, что Джабир ибн ‘Абдуллах сказал:

«Однажды, когда мы находились у пророка, да благословит его Аллах и приветствует, он провел по земле черту, после чего начертил две линии справа и две слева от нее, затем поставил левую руку на среднюю линию и сказал: “Это – путь Аллаха”, а потом он прочел этот аят: “Таков Мой прямой путь. Следуйте по нему и не следуйте другими путями, поскольку они собьют вас с Его пути!”[12]» Этот хадис приводят Ибн Маджах 11, Ахмад 3/397.

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/».


[1] Выражая своё недовольство, Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, хотел подчеркнуть, что он передаёт людям всё то, что вменяет им в обязанность Аллах, ничего не утаивая и ни о чём не забывая, а поэтому нет никакой необходимости задавать ему какие бы то ни было вопросы. Известно, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, запрещал своим сподвижникам, которые жили вместе с ним в Медине, расспрашивать его, но разрешал делать это людям, приезжавшим к нему на время для того, чтобы принять Ислам и ознакомиться с важнейшими установлениями религии.

[2] Также этот хадис передали Ахмад 2/495, Муслим 1337, ан-Насаи 5/110.

[3] Также это сообщение передал Ибн Хиббан 264.

[4] Также этот хадис передали ат-Тирмизи 2192, который сказал: «Хороший достоверный хадис», Ахмад 3/436, Ибн Хиббан 61.

[5] См. «Сильсиля ас-Сахиха» 403, «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 7292.

[6] Мусульмане в начале совершали молитву повернувшись в сторону Иерусалима, после чего Аллах повелел им совершать молитву по направлению к Заповедной мечети в Мекке.

[7] Также этот хадис передал Ибн Хиббан 326.

[8] Эти слов означают: «Где обладающие знанием, чтобы они подтвердили мои слова?» См. «Шахр Ибн Маджах» 1/13 ас-Синди.

[9] Имам ан-Навави и Ибн Хаджар сказали, что под велением Аллаха имеется ввиду ветер, который подует (перед Судным днём), который заберёт душу каждого верующего.

В длинном хадисе Навваса ибн Сам’ана, который поведал историю о пришествии Лжемессии и нисхождении ‘Исы ибн Марйам, сообщается, что Посланник Аллаха сказал: «Аллах пошлет благой ветер, который будет хватать людей под мышками и заберет с собой души всех правоверных и всех мусульман. Останутся только самые скверные люди, которые будут возбуждены, подобно ослам. При них и наступит Судный час». Муслим 2937

[10] Также этот хадис передали Ахмад 5/279, Муслим 1921 и ат-Тирмизи 2229.

[11] См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир»  7289.

[12] Сура «аль-Ан’ам», 6:153.

( 2 ) باب تعظيم حديث رسول الله صلى الله عليه و سلم والتغليظ على من عارضه


2 – Глава: О важности (принятия) хадиса посланника Аллаха и угрозе тому, кто отрицает его.

12 — عن المقدام بن معد يكرب الكندي أن رسول الله صلى الله عليه و سلم قال : —

( يوشك الرجل متكئا على أريكته يحدث بحديث من حديثي فيقول بيننا وبينكم كتاب الله عز و جل . فما وجدنا فيه من حلال استحللناه . وما وجدنا فيه من حرام استحرمناه . ألا وإن ما حرم رسول الله صلى الله عليه و سلم مثل ما حرم الله )
قال الشيخ الألباني : صحيح

12 – Передают со слов от аль-Микъдама ибн Ма’дикариба (да будет доволен им Аллах), о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Скоро наступит время, когда человек будет сидеть облокотившись на свой диван, и когда ему передадут мой хадис, он скажет: “Между нами и вами Книга Великого и Всемогущего Аллаха. То, что мы находим в ней дозволенным/халяль/, мы считаем дозволенным, а что находим запретным/харам/, считаем запретным”. Тогда как, поистине, то что запретил посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, все равно, что запретил сам Аллах»[1].
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/»[2].

13 — عن عبيد الله بن أبي رافع عن أبيه أن رسول الله صلى الله عليه و سلم قال:

( لا ألفين أحدكم متكئا على أريكته يأتيه الأمر مما أمرت به أو نهيت عنه فيقول لا أدري . ما وجدنا في كتاب الله اتبعناه )
قال الشيخ الألباني : صحيح

13 – Передают со слов ‘Убайдуллы ибн Абу Рафи’а, что его отец рассказывал о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Пусть никто из вас не окажется в таком положении, что когда ему расскажут об одном из моих велений или запрете, он будет сидеть облокотившись на своем диване, и станет говорить: “Не знаю! Мы следуем тому, что находим в Книге Аллаха”»[3].
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/»[4].

14 — عن عائشة أن رسول الله صلى الله عليه و سلم قال:

( من أحدث في ما أمرنا لهذا ما ليس منه فهو رد )
قال الشيخ الألباني : صحيح

البخاري ‏(‏2697‏)‏ ، ومسلم ‏(‏1718‏)‏ ‏(‏18‏)‏ وأبو داود ‏(‏4606‏)‏ ، وابن ماجه ‏(‏14‏)‏ في المقدمة‏.‏‏

14 — Передают со слов ‘Аиши о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Если кто-нибудь внесет в это наше дело нечто новое и не имеющее к нему отношения, это будет отвергнуто»[5].
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/»[6].
_____________________________________________________________

[1] Также этот хадис передали Ахмад 4/132, Абу Дауд 4604, Ибн Хиббан 12, аль-Хаким 371.
[2] См. «Сахих аль-Джами’ ас-Сагъир» 8186, «Сильсиля ас-Сахиха» 2870.
[3] Также этот хадис передали Ахмад 6/8, Абу Дауд 4605, ат-Тирмизи 2663, Ибн Хиббан 13, аль-Хаким 370.
[4] См. «Сахих аль-Джами’ ас-Сагъир» 7172.
[5] Также этот хадис передали Ахмад 6/146, аль-Бухари 2697, Муслим 1718, Абу Дауд 4606.
[6] См. «Сахих аль-Джами’ ас-Сагъир» 5970, «Сахих ат-Таргъиб ва-т-Тархиб» 49, «аль-Ирваъ» 1/128, «Мишкат аль-Масабих» 140.

15 — عن عروة بن الزبير أن عبد الله بن الزبير حدثه : —

أن رجلا من الأنصار خاصم الزبير عند رسول الله صلى الله عليه و سلم في شراج الحلة التي يسقون بها النخل . فقال الأنصاري سرح الماء يمر . فأبى عليه . فاختصمنا عند رسول الله صلى الله عليه و سلم فقال رسول الله صلى الله عليه و سلم ( اسق يا زبير . ثم أرسل الماء إلى جارك ) فغضب الأنصاري فقال يا رسول الله أن كان ابن عمتك ؟ فتلون وجه رسول الله صلى الله عليه و سلم ثم قال ( يا زبير اسق . ثم احبس الماء حتى يرجع إلى الجدار ) قال فقال الزبير والله إني لأحسب هذه الآية نزلت في ذلك . { فلا وربك لا يؤمنون حتى يحكموك فيما شجر بينهم ثم لا يجدون في أنفسهم حرجا مما قضيت ويسلموا تسليما } )
قال الشيخ الألباني : صحيح

15 – Передают со слов ‘Урвы ибн Зубайра о том, что ‘Абдуллах ибн аз-Зубайр рассказывал ему:
«Один человек из числа ансаров вёл тяжбу с аз-Зубайром перед посланником Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, из-за оросительного канала, которым люди орошали пальмы. Этот ансар сказал (аз-Зубайру): “Отпусти воду, чтобы она текла!” Но тот отказал ему, и они пошли судиться у посланника Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует. И посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал аз-Зубайру: “О Зубайр, ороси, а потом пусти воду к своему соседу”. Но этот ансар разгневался и сказал: “О посланник Аллаха, (ты принял такое решение) из-за того, что он сын твоей тёти по отцу?” И лицо посланника Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, изменилось в цвете (из-за гнева) и он сказал: “О Зу¬байр, ороси, а потом, перекрой воду, пока она не вернётся к основанию стены!”» 
(‘Абдуллах) сказал: «И аз-Зубайр сказал: “И клянусь Аллахом, я думаю, что данный аят ниспослан (именно) об этом: “Но нет – клянусь твоим Господом! – они не уверуют, пока они не изберут тебя судьей во всем том, что запутано между ними, не перестанут испытывать в душе стеснение от твоего решения и не подчинятся полностью”».(1)
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис/сахих/». См. «Мишкат аль-Масабих» 2993.
___________________________________________________
(1) Также этот хадис передали Ахмад 4/4, аль-Бухари 2359, Муслим 2357, Абу Дауд 3637, ат-Тирмизи 1363, ан-Насаи 8/238 и в «Сунан аль-Кубра» 5963, Ибн Хиббан 24, аль-Баззар 969, аль-Байхакъи 6/153, Абу Йа’ля 6814.

16 — عن ابن عمر : — أن رسول الله صلى الله عليه و سلم قال:

( لا تمنعوا إماء الله أن يصلين في المسجد ) فقال ابن له إنا لنمنعهن . فقال فغضب غضبا شديدا وقال أحدثك عن رسول الله صلى الله عليه و سلم وتقول إنا لنمنعهن ؟
قال الشيخ الألباني : صحيح

16 — Передают со слов Ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Не запрещайте рабыням Аллаха (1) молиться в мечети». Его сын (2) сказал ему: «Но мы непременно запретим это». И он сильно разозлившись сказал: «Я тебе рассказываю (хадис) посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, а ты говоришь мы непременно запретим им (это)?» 
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 7455.Сахих

___________________________________
(1) Под рабынями Аллаха имеются ввиду женщины.
(2) То есть сын Ибн ‘Умара, да будет доволен им Аллах!

17 — عن عبد الله بن المغفل : —

أنه كان جالسا إلى جنب ابن أخ له فحذف . فنهاه وقال إن رسول الله صلى الله عليه و سلم نهى عنها وقال ( إنها لا تصيد صيدا ولا تنكي عدوا وإنها تكسر السن وتفقأ العين ) . قال فعاد ابن أخيه يحذف . فقال أحدثك أن رسول الله صلى الله عليه و سلم نهى عنها ثم عدت تحذف ؟ لا أكلمك أبدا

قال الشيخ الألباني : صحيح

17 — Передают со слов Са’ида ибн Джубайра о том, что однажды ‘Абдуллах ибн Мугъаффаль, да будет доволен им Аллах, сидел рядом со своим племянником, который метал пальцами камешки. Он запретил ему это и сказал: «Поистине, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил это и сказал: “Поистине, так не убьёшь дичи и не поразишь врага, но можно сломать (другому) зуб и выбить глаз”». 
(Са’ид ибн Джубайр) сказал: «Когда его племянник снова принялся метать камешки, он сказал: «Я говорю тебе, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил это, а (потом) ты (снова начинаешь) метать! Не буду я разговаривать с тобой никогда!»(1) 
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-Сагъир» 6877.Сахих

___________________________________
(1) — Также этот хадис передали Ахмад 5/55, аль-Бухари 5479, Муслим 1954, Абу Дауд 5270.

18 — عن إسحاق ابن قبيصة عن أبيه أن عبادة بن الصامت الأنصاري النقيب صاحب رسول الله صلى الله عليه و سلم غزا مع معاوية أرض الروم . فنظر إلى الناس وهم يتبايعون كسر الذهب بالدنانير وكسر الفضة بالدراهم . فقال يا أيها الناس إنكم تأكلون الربا : — سمعت رسول الله صلى الله عليه و سلم يقول ( لا تبتاعوا الذهب بالذهب إلا مثلا بمثل . لا زيادة بينهما ولا نظرة ) فقال له معاوية يا أبا الوليد لا أرى الربا في هذه إلا ما كان من نظرة . فقال عبادة أحدثك عن رسول الله صلى الله عليه و سلم وتحدثني عن رأيك! لئن أخرجني الله لا أساكنك بأرض لك علي فيها إمرة . فلما قفل لحق بالمدينة . فقال له عمر بن الخطاب ما أقدمك يا أبا الوليد ؟ فقص عليه القصة وما قال من مساكنته . فقال ارجع يا أبا الوليد إلى أرضك . فقبح الله أرضا لست فيها وأمثالك . وكتب إلى معاوية: لا إمرة لك عليه . واحمل الناس على ما قال فإنه هو الأمر
قال الشيخ الألباني : صحيح

 ( صحيح الجامع الصغير 7203 )

18 – Передают, что Исхакъ ибн Къабиса со слов своего отца рассказывал о том, что ‘Убада ибн ас-Самит аль-Ансари, один из тех, кто давал клятву под деревом и был сподвижником посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, принимал участие в военном походе с Му’авией на землях византийцев. Когда он посмотрел на людей, которые продавали куски золота за динары, а куски серебра за дирхамы, он сказал: «О люди, вы занимаетесь ростовщичеством/риба/! Я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: “Не продавайте золото за золото, кроме как подобное за подобное, не прибавляйте к этому ничего и не делайте (при выплате) отсрочку”». Тогда Му’авия сказал ему: «О Абуль-Валид, я не вижу в этом ростовщичества, если кто-то не откладывает выплату!» ‘Убада сказал: «Я рассказываю тебе от посланника Аллаха, а ты рассказываешь мне свое мнение? Если Аллах выведет меня (отсюда), то я больше не стану жить с тобой на одной земле, где ты правишь надо мной!» Закончив там дела, вскоре он достиг Медины, где ‘Умар ибн аль-Хаттаб спросил его: «Что привело тебя о Абуль-Валид?» И он поведал ему об этой истории и о том, что он сказал на счёт своего жилья. (Тогда ‘Умар) сказал: «О Абуль-Валид возвращайся на свою землю, и да обезобразит Аллах землю, где нет тебя и подобных тебе!» Затем он написал к Му’авии: «Отныне, ты не можешь командовать этим человеком. Приведи людей к тому, что сказал он, ибо, поистине такого было веление (пророка, да благословит его Аллах и приветствует)». 
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 7203.Сахих

61 — عن جندب بن عبد الله قال:

كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ وَنَحْنُ فِتْيَانٌ حَزَاوِرَةٌ ، فَتَعَلَّمْنَا الْإِيمَانَ قَبْلَ أَنْ نَتَعَلَّمَ الْقُرْآنَ ، ثُمَّ تَعَلَّمْنَا الْقُرْآنَ فَازْدَدْنَا بِهِ إِيمَانًا .  

في الزوائد إسناد هذا الحديث صحيح . رجاله ثقات

[ ش ( حزاورة ) جمع الحزور وهو الغلام إذا اشتد وقوي وحزم ] .

قال الشيخ الألباني : صحيح

61 — Сообщается, что Джундуб ибн ‘Абдуллах, да будет доволен им Аллах, сказал:

«Мы были молодыми и резвыми людьми, находясь с пророком, да благословит его Аллах и приветствует, и мы изучали веру (иман) прежде, чем приступать к изучению Корана. Затем, изучая Коран, мы увеличивали им свою веру». Этот хадис передали Ибн Маджах 61, аль-Байхакъи 3/120, аль-Мустагъфири в «Фадаиль аль-Къуран» 271. Достоверность подтвердили хафиз аль-Бусыри и шейх Мукъбиль. См. «аз-Заваид», «Сахих ал-Муснад» 285.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих Ибн Маджах» 52. Сахих

__________________________________

‘Абдуль-Гъанни аль-Муджаддиди сказал: «Из этого извлекается то, что изучать вопросы, связанные с вероубеждением следует прежде, чем изучать фикъх и Коран». См. «Инджах аль-хаджа шарх Сунан Ибн Маджах» 1/63.