«Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 567-572.


567 ( صحيح )

إذا رَأيْتُمُ الرَّجُلَ يَتَعَزَّى بِعَزَاءِ الجاهِلِيَّةِ فأعِضُّوهُ بِهَنِ أبِيهِ ولا تَكْنُوا

 ( حم ت ) عن أبي .

567 — Передают со слов Убайй ибн Ка’ба о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Если вы увидите человека, который гордится своим происхождением, как это делали во времена джахилиййи, то скажите ему, чтобы схватил (зубами) член своего отца. И не говорите это в переносном смысле!» Этот хадис передали  Ахмад 5/136, аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» 2/427, ан-Насаи в «ас-Сунан аль-Кубра» 8864, ат-Тирмизи.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 567.

__________________________________________________________________________

Достоверность этого хадиса
Хафиз аль-Хайсами в «Маджма’у-з-заваид» сказал, что все передатчики этого хадиса являются достойными доверия. Среди имамов, подтвердивших достоверность этого хадиса — Ибн Хиббан, ад-Дыяъ аль-Макъдиси в «аль-Мухтара» 1/405, шейх аль-Албани в «Сильсиля ас-сахиха» 269. Также этот хадис считали достоверным шейх Мукъбиль, шейх ‘Абдуль-Къадир аль-Арнаут и Шу’айб аль-Арнаут.
Этих имен вполне достаточно, чтобы просто не отрицать достоверный хадис пророка, да благословит его Аллах и приветствует, опираясь на то, что по мнению некоторых людей он не мог такого произнести!
Также на этот хадис опирались многие великие имамы и приводили этот хадис о «национализме», разъясняя его смысл. К примеру, этот хадис приводил в своей работе о запрещении национализма «аль-Ахадис ан-набавия фи заммиль-‘ансария аль-джахилиййа» шейх ‘Абду-с-Салям ибн Барджис, и такъдим на нее делал шейх Салих аль-Фаузан.
Да что говорить об имамах, на этот хадис опирался сам ‘Умар ибн аль-Хаттаб! Шейх аль-Албани, после упоминания обсуждаемого хадиса, сказал: “На этот хадис опирался праведный халиф ‘Умар, сказавший: «Кто гордится своим племенем, пусть схватит отца за член!» Это сообщение приводит Ибн Абу Шейба (38339), как об этом сообщается в «аль-Джами’ ас-сагъир» 3/235.
Также на этот хадис опирался его передатчик, сподвижник Убайй ибн Ка’б. Однажды один человек стал гордится своим происхождением и Убайй сказал ему: «Схватись за член своего отца!» Тогда люди сказали Убаййю, (возмущаясь его словам): «Ты ведь не был сквернословящим?!» На что он ответил: «Нам было велено так поступать!» Ахмад 21274. Шу’айб аль-Арнаут назвал иснад хорошим.

Понимание этого хадиса
«Если вы услышите, как кто-то гордиться своим происхождением, как это было в джахилиййи»
Речь идет о том, кто проявляет гордость и величавость своим племенем (нацией), родом, отцами и предками, как это делали во времена невежества (джахилиййи). См. «Лисан аль-‘араб» 15/53, «Гъарибуль-хадис» 1/301 Абу ‘Убайда.

«Скажите ему, чтобы схватил за член своего отца»
Ибн Фарис сказал: “Слово «аль-‘ад» (схватить), означает схватить что-то зубами. Слово «аль-ханн» означает половой орган мужчины». См. «Му’джам макъаис аль-люгъа» 4/48.

«И не говорите это в переносном смысле!»
Это значит: не следует стесняться употреблять в этом случае слово «член», заменяя его как-либо иначе! См. «ан-Нихая» и «Лисан аль-‘араб» 7/188.
Имам аль-Багъави сказал: «Открытое заявление этого неприличного слова человеку, является его результатом причисления себя к своему племени и гордостью этим!» См. «Шарху-с-Сунна» 13/120.
Шейх Ибн аль-Къаййим говорил: «Упоминание в хадисе члена отца, является наилучшим назиданием для того, кто проявляет высокомерие призывом джахилиййи! Пусть же схватит то, откуда он вышел, а это член его отца!» См. «Задуль-ма’ад» 2/400.
У этого хадиса, как и у всех прочих слов пророка, да благословит его Аллах и приветствует, великий смысл. Эти жесткие слова, являются воздаянием человеку за это скверное качество — национализм. Следуя завету посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, следует сказать каждому националисту: Схватись за член своего отца, который стал причиной твоего причисления к его роду и причиной твоего высокомерия! См. также «Шарх аль-Адабуль-муфрад» 3/107.
Это один из самых жестких хадисов относительно запрета национализма, указывающего на величие этого греха!
Национализм занимает одно из наихудших мест в Исламе. Каждый мусульманин обязан знать, что нет превосходства у какого-либо рода или нации перед другими, кроме как богобоязненностью и иманом!
Сообщается, что ‘Умар ибн аль-Хаттаб в свое время написал амирам войск: «Если люди начнут призывать друг на друга своими племенами, то бейте их мечом, пока они не начнут призывать друг друга Исламом!» Ибн Абу Шейба 15/33.
В другой версии сказано: “Пока они не начнут говорить: «О мусульмане, о мусульмане!»” Ибн Абу Шейба 15/32.
Также сообщается, что когда один человек в Басре стал призывать к национализму, говоря: «О племя Амира!», это дошло до Абу Мусы, и он наказал его пятидесятью ударами за джахилийский призыв! Абу ‘Убайд в «Гъарибуль-хадис» 1/301.
А что касается тех, кто отрицает достоверные хадисы на основании своих умозаключений, то они находятся в опасном положении, если не покаются за это. Более того, среди имамов были те, кто считал безосновательное отрицание достоверного хадиса куфром, выводящим из религии! комм. Абу Мухаммада Кабардини.

568 ( صحيح )

إذا رَأيْتُمُ اللَّيْلَ قَدْ أقْبَلَ مِنْ هاهُنا فقد أفْطَرَ الصَّائِمُ

 ( ق د ) عن عبدالله بن أبي أوفى .

568 — Сообщается, что Ибн Абу Ауфа, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:

«Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Когда увидите, что отсюда надвигается ночь, постящемуся следует разговляться”». Этот хадис передали аль-Бухари 1941, Муслим 1101, Абу Дауд 2352.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 568.

569 ( صحيح )

إذا رأيْتُمُ المَدَّاحِينَ فاحْثُوا في وُجُوهِهِمُ التُّرابَ

 ( حم خد م د ت ) عن المقداد بن الأسود ( طب هب ) عن ابن عمر ( طب ) عن ابن عمرو ( الحاكم في الكنى ) عن أنس.

569 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Если увидите восхваляющих, забросайте их лица землёй!» Этот хадис передали Ахмад 6/5, аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» 339, Муслим 3002, Абу Дауд 4804, ат-Тирмизи 2393, Ибн Маджах 3742, аль-Байхакъи 10242 со слов аль-Микъдада ибн аль-Асвада; ат-Табарани в «Му’джам аль-Кабир» 13589 со слов Ибн ‘Умара; ат-Табарани в «Му’джам аль-Кабир» со слов Ибн ‘Амра; аль-Хаким в «аль-Куна» со слов Анаса.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 569.

________________________________________________________________________

Передают со слов Хаммама бин аль-Хариса, что (как-то раз один) человек принялся восхвалять ‘Усмана, да будет доволен им Аллах, в присутствии аль-Микъдада, да будет доволен им Аллах, и тогда аль-Микъдад опустился на колени и стал бросать в лицо (восхвалявшему) мелкие камешки. ‘Усман спросил: “Что ты делаешь?”, — на что он ответил: “Поистине, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Если увидите восхваляющих, забросайте их лица землёй!”»

570 ( صحيح )

إذا رَأيْتُمُ النَّاسَ قَدْ مَرِجَتْ عُهُودُهُمْ وَخَفَّتْ أماناتُهُمْ وَكانُوا هكذا — وَشَبَّكَ بَيْنَ أصابِعِهِ — فالزَمْ بَيْتَكَ وامْلِكْ عليكَ لِسانَكَ وَخُذْ بِما تَعْرِفُهُ وَدَعْ ما تُنْكِرُ وَعليكَ بِأمْرِ خاصَّةِ نَفْسِكَ وَدَعْ عَنْكَ أمْرَ العامَّةِ

 ( د ) عن ابن عمرو .

570 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Когда вы увидите, что люди нарушают свои договора, утратили доверие и стали такими» после чего пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сплел пальцы — «Пребывай в своем доме, придерживай свой язык, совершай то, что знаешь (из положений религии) и оставь то, что порицаешь. И придерживайся того, что связано с тобой, оставив всеобщие дела!» Этот хадис передали Ахмад 2/212, Абу Дауд 4342, Ибн Маджах 3957, аль-Хаким 4/525. Достоверность этого хадиса подтвердили аль-Хаким, аль-Мунзири, аль-‘Иракъи, аз-Захаби, аль-Мунави, Ахмад Шакир и Шу’айб аль-Арнаут.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 570.

______________________________________________________________________

‘Абдуллах ибн ‘Амр рассказывал, что однажды посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сидевший в кругу своих сподвижников, упомянул о фитне и сказал: «Когда вы увидите, что люди нарушают свои договора, утратили доверие и стали такими» после чего пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сплел пальцы. (‘Абдуллах) сказал: «Тогда я встал и подошел к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и спросил: “Что же мне делать в такое время?!” Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Пребывай в своем доме, придерживай свой язык, совершай то, что знаешь (из положений религии) и оставь то, что порицаешь. И придерживайся того, что связано с тобой, оставив всеобщие дела!»

Одно из велений пророка, да благословит его Аллах и приветствует, в случае смуты в общине мусульман: «И придерживайся того, что связано с тобой, оставив всеобщие дела!», которое напрочь противоречит тому, что совершают обсуждающие всеобщие дела, забывая о самих себе и своих семьях, за что в действительности они будут спрошены!

Имам аль-Мунави в комментарии к одной из версий этого хадиса сказал: “Слова: «Когда ты увидишь людей» т.е. когда ты застанешь их.
«договора которых придут в расстройство» т.е. будут запутаны и придут в беспорядок, ослабнет их религиозность и надежность (в выполнении своих обязанностей, перед Аллахом и перед людьми).
Договор – это клятва, безопасность, долг (ответственность), охрана и забота того, что нельзя нарушать.
«Утратят надежность», верность – противоположность предательству.
«после чего пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сплел пальцы», то есть люди смешаются, и придет в замешательство их религия, так, что невозможно будет отличить надежного от предателя, праведного от нечестивца.
«Пребывай в своем доме», т.е. отдались от всех людей и скройся от них, кроме тех случаев, когда в этом есть необходимость.
«придерживай свой язык», т.е. оберегай его и следи за ним, и пусть с него не сходит, ничего кроме того, что принесет тебе пользу. Или же (смысл этих слов): Удерживай свой язык от того, что тебя не касается.
Язык был выделен среди прочих органов, потому что все органы подчиняются ему, если он будет правильным, то и все остальные органы будут в порядке, если же он искривиться, то и все органы искривятся.
«совершай то, что знаешь» из положений религии. То есть, совершай то, относительно чего у тебя есть знание, что это истина, из того, что принесет тебе пользу в мирской и в последней жизни.
«оставь то, что порицаешь» из того, что совершают люди, противоречащее шариату, и посмотри своим сердцем на то, как Аллах управляет ими. Поистине, Он распределил между людьми благие нравственные качества, также как распределил между ними их пропитание (удел), и если бы Он пожелал, то сотворил бы их по одному образу и подобию. И посему будь бдителен к тому, как Всевышний управляет между ними, и если ты увидишь ослушание Аллаху, которое Он отвел от тебя стороной, то воздай хвалу Аллаху. Мягко, с терпением и спокойствием призывай к благому и удерживай от порицаемого, и если от тебя примут наставление, то воздай хвалу Аллаху, а если же ты не делаешь этого, то проси у Него прощения, за это упущение “и терпеливо сноси все, что постигает тебя. Воистину, в этих делах надлежит проявлять решимость” (31:17).
«заботься прежде всего о себе», занимайся тем, что касается тебя и держись своей религии, оставь людей и не следуй за ними.
«оставив всеобщие дела», т.е. оставь всех людей. И если наиболее вероятно, что твое порицание не изменит порицаемое из-за того, что оно охватило всех, или же по причине господства совершающего это порицаемое, или ты боишься за себя, то ты из тех, кто может оставить изменение порицаемого, и выражая порицание только сердцем! И в этом облегчение в обязательности изменения порицаемого во времена, когда увеличится число наихудших людей и уменьшится число благочестивых!» См. «Файдуль-Къадир» 626.

571 ( صحيح )

إذا رَأيْتُمُ الهِلالَ فَصُومُوا وإِذا رَأيْتُمُوهُ فأفْطِرُوا فإِنْ غُمَّ عَلَيكم فاقْدِرُوا لَهُ

 ( ق ن ه حب ) عن ابن عمر .

571 – Сообщается, что Ибн ‘Умар, да будет доволен им Аллах, сказал:

«Я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Когда увидите молодой месяц[1], (начинайте) поститься, и когда увидите его[2], прекращайте поститься, а если (будет облачно) и вы его не увидите, тогда определяйте по нему[3]» Этот хадис передали аль-Бухари 1900, Муслим 1080, ан-Насаи 4/134, Ибн Маджах 1654 и Ибн Хиббан 3445.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 571.


[1] Имеется в виду молодой месяц в начале рамадана.

[2] Здесь речь идёт о появлении молодого месяца в начале шавваля, следующего лунного месяца.

[3] То есть по молодому месяцу в начале рамадана. Это значит: если будет облачно, отсчитайте тридцать дней с начала рамадана, после чего можете завершить пост.

572 ( صحيح )

إذا رَأيْتُمُ الهِلالَ فَصُومُوا وإذا رَأيْتُمُوهُ فأفْطِرُوا فإِنْ أُغْمِي عليكُمْ فَعُدُّوا ثَلاثِينَ يَوْماً

 ( حم ق ) عن جابر ( حم م ن ه ) عن أبي هريرة ( ن ) عن ابن عباس ( د ) عن حذيفة ( حم ) عن طلق بن علي .

572 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Когда увидите молодой месяц, (начинайте) поститься, и когда увидите его[1], прекращайте поститься, а если (будет облачно) и вы его не увидите, то доведите счёт до тридцати дней[2]» Этот хадис передали Ахмад 3/329, аль-Бухари, Муслим, со слов Джабира; Ахмад 2/259, 263, 281, Муслим 1081, ан-Насаи 4/133, Ибн Маджах 1655 со слов Абу Хурайры; ан-Насаи со слов Ибн ‘Аббаса 4/135; Абу Дауд 2326 со слов Хузайфы; Ахмад 4/23 со слов Талькъа ибн ‘Али.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 572.


[1] Здесь речь идёт о появлении молодого месяца в начале шавваля, следующего лунного месяца.

 [2] Это значит считайте, что в предыдущем месяце, ша‘бане, было тридцать дней.