«Сахих аль-джами’ ас-сагъир». ХАДИСЫ 1301-1400

صحيح الجامع الصغير

«Сахихаль-джами’ ас-сагъир»

تأليف

محمد ناصر الدين الألباني

Автор: Мухаммад Насир ад-Дин

аль-Албани

المكتب الإسلامي 1408 ه

Исламская библиотека, 1408 г.х.

1301 ( صحيح )

اللّهُمَّ بِعِلْمِكَ الغَيْبَ وقُدْرَتِكَ على الخَلْقِ أحْيِنِي ما عَلِمْتَ الحَياةَ خَيْراً لِي وَتَوَفَّنِي إذا عَلِمْتَ الوَفاةَ خَيْراً لِي . اللّهُمَّ وأسْأَلُكَ خَشْيَتَكَ في الغَيْبِ والشَّهادَةِ وأسْأَلُكَ كَلِمَةَ الإِخلاصِ في ارضا والغضب وأسألك القصد في الفقر والغنى وأسألك نِعيماً لا يَنْفَدُ وأسْأَلُكَ قُرَّةَ عَيْنٍ لا تَنْقَطِعُ وأسْأَلُكَ الرِّضا بالقَضاءِ وأسْأَلُكَ بَرْدَ العَيْشِ بَعْدَ المَوْتِ وأسْأَلُكَ لَذّةَ النَّظَرِ إلى وَجْهِكَ والشّوْقَ إلى لِقائِكَ في غَيْرِ ضَرَّاءَ مُضِرَّةٍ ولا فِتْنَةٍ مُضِلّةٍ اللّهُمَّ زَيِّنّا بِزينَةِ الإِيمانِ واجْعَلْنا هُدَاةً مُهْتَدِينَ

 ( ن ك ) عن عمار بن ياسر .

1301 — Передают со слов ‘Аммара ибн Ясира о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, взывал к Аллаху со словами:
«О Аллах, посредством Твоего знания о сокровенном и Твоего могущества над творениями, сохраняй мою жизнь, если Ты знаешь, что жизнь будет для меня лучше, и упокой меня, если Ты знаешь, что смерть будет для меня лучше! О Аллах, я прошу Тебя (внушить мне) страх перед Тобой в сокровенном и явном, и прошу Тебя (помочь мне говорить) правдивое слово в гневе и довольстве! Я прошу Тебя об умеренности в нужде и богатстве, и прошу Тебя о блаженстве, которое не закончится, и прошу Тебя об усладе для глаз, которая не прервётся, и прошу Тебя (помочь мне) быть довольным судьбой! Я прошу Тебя о приятной жизни после смерти, и прошу Тебя (позволить мне) насладиться взором на Твой лик, и прошу Тебя (помочь мне) стремиться к встрече с Тобой, чтобы не помешало этому ни несчастье, которое причиняет вред, ни искушение, которое сбивает с пути! О Аллах, укрась нас красотой веры и сделай нас наставниками, следующими прямым путём»/Аллахумма би-‘ильмикаль-гъайба, ва къудратика ‘аляль-халькъи, ахйини ма ‘алимталь-хайата хайран ли, ва таваффани иза ‘алимталь-вафата хайран ли.  Аллахумма ва асъалюка хашйатака филь-гъайби ва-ш-шахадати, ва асъалюка калиматаль-ихляси фи-р-рида валь-гъадаби. Ва асъалюкаль-къасда филь-факъри валь-гъина, ва асъалюка на’иман ля йанфаду, ва асъалюка къуррата ‘айнин ля танкъаты’у, ва асъалюка-р-рида биль-къадаи, ва асъалюка бардаль-‘айши ба’даль-маути, ва асъалюка лаззата-н-назари иля ваджхика, ва-ш-шаукъа иля ликъаика фи гъайри дарраа мудырратин, ва ля фитнатин мудыллятин! Аллахумма заййинна бизинатиль-имани, ва-дж’альна худатан мухтадийн/. Этот хадис передали Ахмад 4/264, ан-Насаи 3/54 и аль-Хаким 1/524-525, который назвал его достоверным и с ним согласился аз-Захаби.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1301, «Сыффати-с-саля» 1605, «аль-Калим ат-таййиб» 105.

1302 ( صحيح )

اللَّهمَّ حَجّةً لا رِياءَ فِيها ولا سُمْعَةً

 ( ه ) عن أنس .

1302 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«О Аллах, (сделай этот) хаджж, в котором нет ни показухи, ни тщеславия!» /Аллахумма хаджжатан ля рияа фийха, ва ля сум’атан/ Этот хадис передали ат-Тирмизи в «аш-Шамаиль» 334, Ибн Маджах 2890 и Абу Ну’айм в «Хильятуль-аулияъ» 6/308 со слов Анаса.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1302, «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 1122.

1303 ( صحيح )

اللهمَّ رَبَّ النَّاسِ مُذْهِبَ الْباسِ اشْفِ أنْتَ الشَّافِي لا شافِيَ إلاّ أنْتَ اشْفِ شِفاءً لا يُغادِرُ سَقَماً

 ( حم خ 3 ) عن أنس .

1303 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«О Аллах, Господь людей, удаляющий болезнь, исцели, Ты − целитель и нет целителя, кроме Тебя, исцели же (так, чтобы после этого) не осталось болезни!» /Аллахумма, Рабба-н-наси, музхибаль-баъси,-шфи Анта-ш-шафи, ля шафийа илля Анта, ишфи, шифаан ля йугъадиру сакъаман!/ Этот хадис передали Ахмад 3/151, аль-Бухари 5742, Абу Дауд 3890, ат-Тирмизи 973 и ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» 10861 со слов Анаса.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1303.

____________________________________________________________

Сообщается, что (как-то раз) Анас, да будет доволен им Аллах, спросил Сабита[1], да помилует его Аллах: «Не прочитать ли над тобой заговор, (который читал над больными) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует?» (Сабит) сказал: «Конечно!» − и (тогда Анас, да будет доволен им Аллах,) сказал: «О Аллах, Господь людей, удаляющий болезнь, …»


[1] Имеется в виду один из выдающихся последователей Сабит аль-Бунани.

1304 ( حسن )

اللهُمَّ رَبَّ جِبْرِيلَ ومِيكائِيلَ وإسْرَافِيلَ ومحمَّدٍ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم نَعُوذُ بكَ منَ النَّارِ

 ( طب ك ) عن والد أبي المليح .

1304 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:

«О Аллах, Господь Джибрила, Исрафила, Микаила и Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, прибегаем к Твоей защите от огня!» /Аллахумма, Рабба Джибриля, ва Исрафиля, ва Микаиля, ва Мухаммадин, салляЛлаху ‘алейхи ва саллям, на’узу бика мин-ан-нар!/ Этот хадис передали Ибн ас-Сунни в «‘Амаль аль-йаум ва-л-лейля» 102, аль-Хаким 3/622, ат-Табарани в «Му’джам аль-Кабир» 520.

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1304, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 1544.

____________________________________________________________

‘Амир ибн Усама передавал со слов своего отца, да будет доволен им Аллах, что (однажды), тот совершил два рак’ата дополнительной утренней молитвы. Рядом с ним находился посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, который совершил два лёгких рак’ата, а потом (Усама) услышал, как сидевший (поблизости пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) трижды повторил: «О Аллах, Господь Джибрила, Исрафила, Микаила и пророка Мухаммада, прибегаю к Твоей защите от огня!» /Аллахумма, Рабба Джибриля, ва Исрафиля, ва Микаиля, ва Мухаммада-н-набиййа, а’узу бика мин-ан-нар!/ Шейх аль-Албани назвал хадис слабым. См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» 4/58.

Салим аль-Хиляли сказал: «Этот хадис является очень слабым. В его иснаде присутствует Яхйа ибн Абу Закарья аль-Гъассани, который является слабым, а так же тот, кто идет выше него и этот иснад очень темный, о чем смотри в “Лисан аль-мизан” (3/229). Хафиз ибн Хаджар в “Натаидж аль-афкар” (1/384) привел к нему подкрепляющий хадис от ‘Аиши, но его иснад является очень слабым. В нем присутствует ‘Убайдуллах ибн Абу Хумайд, который является матруком и Суфйан ибн Ваки’, передатчик, подобным которому нельзя быть довольным и у которого нет почета». См. «Нейль аль-аутар би тахридж ахадиси китаб аль-Азкар» 1/116-117.

1305 ( حسن )

اللهمَّ رَبَّ جِبْرِيلَ ومِيكائِيلَ وَرَبَّ إِسْرَافِيلَ أعُوذ بِكَ مِنْ حَرِّ النَّارِ ومنْ عَذاب القَبْرِ

 ( ن ) عن عائشة .

1305 — Сообщается, что ‘Аиша сказала:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: “О Аллах, Господь Джибрила и Микаила, и Господь Исрафила, прибегаю к Твоей защите от жара огня и мучений могилы!”» /Аллахумма, Рабба Джибриля, ва Микаиля, ва Рабба Исрафиля, а’узу бика мин харри-н-нари ва ‘азабиль-къабри!/ Этот хадис передал ан-Насаи 8/278 и в «Сунан аль-Кубра» 7960.

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1305, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 1544.

1306 ( صحيح )

اللهمَّ رَبَّنا آتِنا في الدُّنْيا حَسَنَةً وفي الآخِرَةِ حَسَنَةً وقِنا عَذابَ النَّارِ

 ( ق ) عن أنس .

1306 — Передают со слов Анаса, да будет доволен им Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, часто говорил:

«О Аллах, Господь наш, даруй нам в мире этом добро и в мире вечном добро и защити нас от мук огня!» /Аллахумма, Раббана, атина фи-д-дунйа хасанатан ва филь-ахырати хасанатан, ва къина ‘азаба-н-нар!/ Этот хадис передали аль-Бухари 4522 и Муслим 2690.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1306.

1307 ( صحيح )

اللهمَّ كما حَسّنْتَ خَلْقِي فَحَسِّنْ خُلقِي

 ( حم ) عن ابن مسعود .

1307 — Сообщается что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, часто говорил:

«О Аллах, сделай мой нрав прекрасным, как сделал Ты прекрасным мой облик!»/Аллахумма, кама хассанта халькъи, фа-хассин хулюкъи/ Этот хадис передал Ахмад 1/403, Ибн Са’д в «ат-Табакъат аль-Кубра» 1/377, Абу Я’ля 5181 со слов ‘Абдуллы ибн Мас’уда; Ахмад 6/68, 155 со слов ‘Аиши.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1307,  «Мишкат аль-масабих» 5099, «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 2657, «Ирвауль-гъалиль» 74.

1308 ( صحيح )

اللهمَّ لا عَيْشَ إلاّ عَيْشُ الآخِرَةِ

 ( حم ق 3 ) عن أنس ( حم ق ) عن سهل بن سعد .

1308 — Сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:[1]

«О Аллах, нет жизни,[2] кроме жизни в мире ином!»[3] Этот хадис передали Ахмад 3/172, 276, аль-Бухари 2961, 3796, 6413, Муслим 1805, Абу Дауд, ат-Тирмизи 3586, ан-Насаи, Абу Ну’айм в «Хильятуль-аулияъ» 2/301 со слов Анаса; Ахмад 5/332, аль-Бухари 3797, 4098, 6414, Муслим 1804 со слов Сахля ибн Са’да.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1308.


[1] — Эти слова были сказаны пророком, да благословит его Аллах и приветствует, когда он заметил,  что некоторые из его сподвижников, копавших вместе с ним ров для защиты от ожидавшегося  нападения на Медину курайшитов и их союзников в марте 627 года,  начали  уставать и были удручены. См. «Сады праведных» имама ан-Навави (изд. на русс. яз.), ком. к хадису №460, пер. А. Нирша.

[2] — Имеется в виду жизнь вечная. Там же.

[3] — Из этого  следует,  что  разумный  человек  должен уделять основное внимание не этому миру,  с которым он рано или поздно расстанется, а миру вечному, не придавая слишком большого значения невзгодам этой жизни. Там же.

1309 ( صحيح )

اللهمَّ لَكَ أسْلَمْتُ وبِكَ آمَنْتُ وعَلَيْكَ تَوَكّلْتُ وإلَيْكَ أنَبْتُ وبِكَ خاصَمْتُ اللهمَّ إنّي أعوذُ بِعِزّتِكَ لا إله إلاّ أنْتَ أنْ تضِلَّنِي أنتَ الحَيُّ الّذِي لا يَمُوتُ والجِنُّ والإِنسُ يَمُوتُون

 ( م ) عن ابن عباس .

1309 — Передают со слов Ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах ими обоими, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, часто говорил:

«О Аллах, Тебе я предаюсь, в Тебя верую, на Тебя уповаю, к Тебе обращаюсь[1] и благодаря Тебе веду споры[2]. О Аллах, поистине, я прибегаю к защите всемогущества Твоего − нет бога достойного поклонения, кроме Тебя − от того, чтобы Ты сбил меня с пути! Ты − Живой, Который не умрёт, а джинны и люди смертны /Аллахумма, лака аслямту, ва бика аманту, ва ‘алейка таваккальту, ва илейка анабту, ва бика хасамту. Аллахумма, инни а’узу би-‘иззатика − ля иляха илля Анта − ан тудылляни! Анталь-Хаййу аллези ля йамуту валь-джинну валь-инсу йамутун/». Этот хадис передали Ахмад 1/302, аль-Бухари 7383 и Муслим 2717.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1309,  «Мухтасар Муслим» 1866.


[1] То есть обращаюсь к Тебе во всех своих делах, довольствуясь Твоим управлением. См. «аль-Азкар» имама ан-Навави (изд. на русс. яз.), стр. 666, пер. А. Нирша.

[2] Это значит: я веду споры с теми, кто не верует и упорствует, используя те доводы и доказательства, на которые Ты мне указываешь. Там же.

1310 ( حسن )

اللهُمَّ مَتِّعْنِي بِسَمْعِي وبَصَرِي واجْعَلْهُما الوَارِثَ مِنّي وانْصُرْنِي على مَنْ ظَلَمَنِي وخُذْ مِنْهُ بِثَأْرِي

 ( ت ك ) عن أبي هريرة .

1310 — Сообщается, что Абу Хурайра сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, часто обращался с такой мольбой: «О Аллах, дай мне пользоваться моим слухом и зрением и сделай их моими наследниками  и помоги мне (в борьбе) против того, кто поступил со мной несправедливо и отомсти ему (за меня)!/Аллахумма, матти’ни бисам’и, ва басари, ва-дж’альхум-аль-вариса минни, ва-нсурни ‘аля ман залямани, ва хуз минху би-саъри/ Этот хадис передали ат-Тирмизи 3751 (Тухфатуль-ахвази) и аль-Хаким 1/523, который назвал его достоверным в соответствии с условиями Муслима и с ним согласился аз-Захаби.

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1310, «ар-Рауд ан-надыр» 190.

_____________________________________________________________

Имам ан-Навави сказал: «Ученые говорили, что слова “сделай их моими наследниками” означают: сделай так, чтобы слух и зрение не подводили меня до самой смерти. Говорят также, что здесь имеется в виду сила слуха и зрения в старости, когда другие чувства и органы ослабеют. Говорят также, что под слухом подразумевается способность понимать услышанное и действовать в соответствии с этим, а под зрением − способность принимать во внимание увиденное». См. «аль-Азкар» имама ан-Навави (изд. на рус. яз.) стр. 183-184, пер. А. Нирша.

1311 ( صحيح )

اللّهُمَّ منْ آمَنَ بكَ وشَهِدَ أنّي رَسُولُكَ فَحَبِّبْ إلَيْهِ لِقاءَكَ وسَهّلْ علَيْهِ قَضاءَكَ وأقْلِلْ لهُ منَ الدُّنْيا ومنْ لمْ يُؤْمِنْ بِكَ ويَشْهَدْ أنّي رَسُولُكَ فلا تُحَبّبْ إلَيْهِ لِقاءَكَ ولا تُسهِّلْ عَلَيْهِ قَضاءَكَ وَكَثّرْ لَهُ منَ الدُّنْيا

 ( طب ) عن فضالة بن عبيد .

1311 — Сообщается, что Фадаля ибн ‘Убайд сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “О Аллах, тому, кто уверовал в Тебя и засвидетельствовал, что я Твой посланник, внуши любовь к встречи с Тобой, облегчи ему (вынести без ропота) предопределенное Тобой и сделай для него этот мир незначительным. А тому, кто в Тебя не уверовал и не засвидетельствовал, что я Твой посланник, внуши ненависть к встречи с Тобой, не облегчай предопределенное Тобой и сделай для него этот мир значащим многое”». Этот хадис передали Ибн Хиббан 208 и ат-Табарани в «Му’джам аль-Кабир» 18/313.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1311, «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 3209, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 1338.

1312 ( صحيح )

اللهمّ مَنْ وَلِيَ منْ أمْرِ أمَّتِي شَيْئاً فَشَقَّ عَلَيْهِمْ فاشْقُقْ علَيْهِ ومنْ ولِيَ منْ أمْرِ أُمَّتي شَيْئاً فَرَفَقَ بِهِمْ فارْفُقْ بِهِ

 ( م ) عن عائشة .

1312 — Сообщается, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала:

«Я слышала, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: “О Аллах, будь суров с тем, кто получит хоть какую-то власть над (членами) моей общины и будет суров с ними, и будь добр с тем, кто получит хоть какую-то власть над (членами) моей общины и будет проявлять доброту по отношению к ним!”» Этот хадис передали Ахмад 6/93, 257, 258 и Муслим 1828.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1312, «Ислах аль-масаджид» 34.

1313 ( صحيح )

ألَمْ تَرَوْا إلى الإِنْسانِ إذا ماتَ شَخَصَ بَصَرُهُ فذَاك حِينَ يَتْبَعُ بَصَرُهُ نَفْسَهُ

 ( م ) عن أبي هريرة .

1313 — Передают со слов аль-‘Аляи ибн Я’къуба о том, что его отец рассказывал ему о том, что он слышал, как Абу Хурайра говорил: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, (однажды) сказал: “Разве вы не видели, что когда человек умирает, его взор устремлен вверх!?” Они (сподвижники) ответили: “Да, конечно”. (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Это происходит в тот момент, когда его взгляд провожает его душу”». Этот хадис передал Муслим 921.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1313.

1314 ( صحيح )

ألمْ تَرَوْا ما قالَ رَبُّكُمْ قالَ ما أنْعَمْتُ على عِبادِي منْ نِعْمَةٍ إلاّ أصْبَحَ فَرِيقٌ مِنْهُمْ بِها كافرِينَ يَقُولونَ الكَوَاكِبُ وبالكواكِبِ

 ( حم م ن ) عن أبي هريرة ( ن ) عن زيد بن خالد الجهني .

1314 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

— Известно ли вам, что сказал ваш Господь? Он сказал: «Каждый раз как я одаряю Своих рабов милостью (дождем), группа из них становится неверными по ее причине. Они говорят: “(Дарует это нам) такая-та звезда, и (дождь выпал благодаря) такой-то звезде”». Этот хадис передали Ахмад 2/362, 368, Муслим 72, ан-Насаи 3/164 со слов Абу Хурайры; Ахмад 4/116, ан-Насаи 3/164 со слов Зайда ибн Халида аль-Джухани.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1314.

1315 ( صحيح )

ألمْ تَعْلَمُوا ما لَقِيَ صاحِبُ بَنِي إسْرَائِيلَ كانُوا إذا أصابَهُمُ الْبَوْلُ قَطَعُوا ما أصابَهُ البَوْلُ مِنْهُمْ فَنَهاهُمْ عنْ ذلِكَ فَعُذِّبَ في قَبْرِهِ

 ( د ن ه حب ك هق ) عن عبدالرحمن بن حسنة .

1315 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Разве вы не знаете, что случилось с одним человеком из числа сынов  Исраиля? Когда на них попадала моча, они вырезали то место, куда попадала эта моча, а он запрещал им делать так, за что был подвергнут наказанию в своей могиле!» Этот хадис передали Ахмад 4/196, Абу Дауд 22, ан-Насаи 1/26-27 и в «Сунан аль-Кубра» 26, Ибн Маджах 346, Ибн Хиббан в своем «Сахихе» 3127, аль-Хаким 1/184, аль-Байхакъи 1/104, Абу Я’ля 932 и Ибн Абу Шейба 12165 со слов ‘Абду-р-Рахмана  ибн Хасаны[1].

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1315, «Мишкат аль-масабих» 371, «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 162.

_____________________________________________________________

В версии этого хадиса, которую приводит имам Абу Дауд, сообщается, что ‘Абду-р-Рахман ибн Хасана сказал: «(Однажды) я и ‘Амр ибн аль-‘Ас отправились к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и он вышел держа (в руке) кожаный щит. Затем он прикрылся им и помочился. Мы сказали: “Посмотрите на него, он справляет нужду подобно женщине”[2]. (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) услышал это и сказал: “А разве вы не знаете, что случилось с одним человеком ….”».

Иснад этого хадиса достоверный и соответствует условиям аль-Бухари. Аль-Хаким и аз-Захаби  подтвердили его достоверность, сказав, что он соответствует условиям аль-Бухари и Муслима и это так, как они сказали. Хафиз Ибн Хаджар в «Фатхуль-Бари» (1/261) сказал: «Это достоверный хадис, и достоверным его назвали ад-Даракъутни и другие». См. «Сахих Сунан Абу Дауд» 1/50.


[1] ‘Абду-р-Рахман ибн Хасана – его звали ‘Абду-р-Рахман ибн ибн ‘Абдуллах ибн аль-Мата’ аль-Кинди. Он был союзником племени бани Зухра, братом Шурахбиля ибн Хасаны, а Хасана была его матерью. Об этом сообщил хафиз Ибн Хаджар. От него передавал хадисы Зайд ибн Вахб. Подробнее см. Мухаммад ибн ‘Али аль-Атьюби, «Шарх Сунан ан-Насаи» 1/490-491.

[2] Те, кто это сказал, были из числа сподвижников. Они сказали это не издеваясь, а из-за удивления, так как во времена джахилиййи, от которого они были недалеки, у них было принято, что мужчина справлял малую нужду стоя. См. Мухаммад ибн ‘Али аль-Атьюби, «Шарх Сунан ан-Насаи» 1/492.

1316 ( صحيح )

ألَيْسَ قدْ مَكَثَ هذا بَعْدَهُ سَنَةً فأَدْرَكَ رَمَضانَ فَصامهُ وَصَلَّى كذَا وَكذا سَجْدَةً في السَّنَةِ فلَمَا بَيْنَهُما أبْعَدُ مِمَّا بيْنَ السَّماءِ والأَرْض

 ( ه حب هق ) عن طلحة .

1316 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Разве этот не оставался (в живых) после него еще в течение года? И (разве)  он не застал рамадан, в который он постился, а также совершал такие-то молитвы и такие-то земные поклоны в течение года? И по этой причине между ними (расстояние) больше, чем между небом и землей». Этот хадис передали Ахмад 1/163, Ибн Маджах 3925, Ибн Хиббан 2982, аль-Байхакъи 3/371 со слов Тальхи.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1316, «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 3366.

_____________________________________________________________

В данном хадисе речь идет о двух мужчинах, которые одновременно приняли Ислам. Один из них был более усердным в поклонении и во время военных действий он пал шахидом. Другой же после его смерти прожил еще год и затем скончался. Передатчик этого хадиса Тальха ибн ‘Убайдуллах увидел во сне, как стоял у ворот рая и увидел их рядом с собой. Некто вышел через ворота рая и позволил войти тому, кто умер из них последним. Затем он вышел снова и позволил войти тому из этих двоих, кто пал шахидом. Тальха же стал рассказывать об этом людям, которые удивились этому, и когда это дошло до посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, он сказал: «Что вас в этом удивило?» (Люди) сказали: «О посланник Аллаха, этот был более усердным из них двоих а затем он пал шахидом!» И тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Разве этот не оставался (в живых) после него еще в течение года? …».

1317 ( صحيح )

أما إنّ ابْنَكَ هذا لا يَجْني علَيْكَ ولا تَجْنِي علَيْهِ

 ( حم د ن ك ) عن أبي رمثة .

1317 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Что касается этого твоего сына, то он не несет ответственности за твое преступление, как и ты не несешь ответственности за него». Этот хадис передали Ахмад 2/226-228, 4/163, Абу Дауд 4207, 4495, ан-Насаи 8/53, ад-Дарими 2388, 2389, Ибн аль-Джаруд 770, Ибн Хиббан 5995, аль-Хаким 2/425, аль-Байхакъи 8/27, 345 со слов Абу Римсы.

Аль-Хаким назвал иснад хадиса достоверным и с ним согласился аз-Захаби.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1317, «Ирвауль-гъалиль» 2303.

____________________________________________________________

Сообщается, что Абу Римса сказал: «(Однажды) мой отец и я вышли с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал моему отцу: “Это твой сын?” Он сказал: “Да, клянусь Господом Ка’бы”. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: “Правда?” Мой отец сказал: “Я свидетельствую об том!” И посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, рассмеялся из-за того, что я был очень похож на своего отца и из-за того, что мой отец поклялся, что я его сын, и сказал: “Что касается его, то он не несет ответственности за твое преступление, как и ты не несешь ответственности за него”, и затем он прочитал (аят, в котором сказано): “Ни одна душа не понесет чужого бремени”[1]». Имамы Абу ‘Иса ат-Тирмизи, Ибн Хузайма и Ибн аль-Джаруд подтвердили достоверность хадиса.

От Ибн ‘Умара и Ибн Мас’уда сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Не берет человек на себя преступление своего отца и преступление своего брата!» Этот хадис передали ан-Насаи 4126, 4127, аль-Баззар 1519. Хадис достоверный. См. «Сахих Сунан ан-Насаи» 3847.

Со слов человека из племени Бану Ярбу’ сообщается, что однажды они приехали к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда тот обращался к людям. Один из людей встал и сказал: «О посланник Аллаха, это то самое племя, которое убило такого-то!» На что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Не несет ответственность душа за преступление другой души!» Этот хадис передали Ахмад 4/64, ан-Насаи 4833. Шейх аль-Албани и Шу’айб аль-Арнаут назвали хадис достоверным.


[1] Сура «аль-Ан’ам», 6:164.

1318 ( صحيح )

أما إنّك لوْ قُلْتَ حِينَ أمْسَيْتَ أعُوذُ بكَلِماتِ الله التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ ما خَلَقَ لم تَضُرَّكَ

 ( م د ) عن أبي هريرة .

1318 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Поистине, если бы вечером ты сказал: “Прибегаю к защите совершенных слов Аллаха от зла того, что Он создал /А’узу бикалимати-Ллахи-т-таммати мин шарри ма халякъ/”, (скорпион) не повредил бы тебе!» Этот хадис передали Малик 1706, Ахмад 2/90, 375, 3/448, 5/430, Муслим 2709, Абу Дауд 3898, ат-Тирмизи 3600, ан-Насаи в «‘Амаль аль-йаум ва-л-лейля» 585-587, Ибн Маджах 3518 и Ибн Хиббан 1020 со слов Абу Хурайры.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1318, «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 652.

_______________________________________________________

Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал:

— Один человек пришёл к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал (ему): «О посланник Аллаха, (если бы ты знал), чего я натерпелся от скорпиона, который вчера (ночью) ужалил меня!» (На это пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал (ему): «Поистине, если бы вечером ты сказал: “А’узу бикалимати-Ллахи-т-таммати мин шарри ма халякъ”, (скорпион) не повредил бы тебе!»

В той версии этого хадиса, которую приводит имам ат-Тирмизи, сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Тому, кто вечером трижды скажет: “Прибегаю к защите совершенных слов Аллаха от зла того, что Он создал”, этой ночью не повредит ядовитое животное или насекомое».

Сухайль[1] сказал: «Наши родственники заучили эти слова и каждый вечер произносили их, и когда одна девушка из их числа была ужалена, она не почувствовала боли».


[1] Сухайль – один из передатчиков этого хадиса.

1319 ( حسن )

أمَا إِنّكَ لوْ لم تُعطِهِ شَيئاً كُتِبَ عليكَ كذْبَةٌ

 ( حم د ) عن عبدالله بن عامر بن ربيعة .

1319 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Поистине, если бы ты не дала ему ничего, это было бы записано тебе как (один из видов) лжи!» Этот хадис передали Ахмад 3/447, Абу Дауд 4991, ад-Дыяъ аль-Макъдиси в «аль-Мухтара» 58/184/1, аль-Хараиты в «Макаримуль-ахлякъ» стр. 33 со слов ‘Абдуллы ибн ‘Амира ибн Раби’а.

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1319, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 748.

_____________________________________________________________

Сообщается, что ‘Абдуллах ибн ‘Амир сказал: «Однажды, когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сидел у нас дома, мать позвала меня, сказав: “Иди сюда, я тебе дам кое-что”. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил ее: “А что ты хотела ему дать?” Она ответила: “(Я хотела) дать ему финик”. Тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Поистине, если бы ты не дала ему ничего, это было бы записано тебе как ложь!”»

1320 ( صحيح )

أما إنّها سَتَكونُ لَكُمُ الأَنْماطُ

 ( ق د ت ) عن جابر .

1320 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Поистине, скоро у вас будут ковры!» Этот хадис передали аль-Бухари 3631, Муслим 2083, Абу Дауд 4145 и ат-Тирмизи 2774 со слов Джабира ибн ‘Абдуллах.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1320, «Мухтасар Муслим» 1351.

_____________________________________________________________

В версии этого хадиса которую приводит имам аль-Бухари, сообщается, что Джабир, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: “Есть ли у вас ковры?” Я сказал: “Откуда же у нас ковры?” Он сказал: “Поистине, скоро у вас будут ковры”. (А потом) я говорил (своей жене): “Убери с глаз моих свои ковры!” − а она отвечала (мне): “Разве пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не говорил: “Поистине, будут у вас ковры”?» − и я оставлял её в покое. См. «Мухтасар Сахих аль-Бухари» №1442, пер. А. Нирша.

1321 ( صحيح )

أما إِنّهُ لئِنْ حَلَفَ على مالِهِ لِيأْكُلَهُ ظُلماً لَيَلْقَيَنَّ الله وهو عنه مُعْرِضٌ

 ( م د ت ) عن وائل بن حجر .

1321 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Если (этот человек) поклялся, чтобы несправедливо присвоить его имущество, Аллах непременно отвернётся от него, (когда) он встретит Его». Этот хадис передали Ахмад 4/317, Муслим 139, Абу Дауд 3245, ат-Тирмизи 1340, ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» 5989, Ибн аль-Джаруд 1004, ад-Даракъутни 4535, аль-Байхакъи 10/137, 144, 179, 254, 261, Ибн Абу Шейба 22585 со слов Ваиля ибн Худжры.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1321, «Ирвауль-гъалиль» 2632.

_________________________________________________

В версии этого хадиса, которую приводит имам Муслим, сообщается, что ‘Алькъама ибн Ваиль передал, что его отец (Ваиль ибн Худжр) сказал: «(Как-то раз) к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,  пришли два человека — (один) из Хадрамаута и (один) из (племени) кинда. Уроженец Хадрамаута сказал: “О посланник Аллаха, этот (человек) одолел меня (в тяжбе) за мою землю, которая (раньше) принадлежала моему отцу”. Киндит же сказал: “Эта земля принадлежит мне, и я обрабатываю её, а у него прав на неё нет”. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, спросил уроженца Хадрамаута: “Есть ли у тебя доказательство?” Тот сказал: “Нет”. (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Тогда тебе (придётся довольствоваться) его клятвой”. (Уроженец Хадрамаута) воскликнул: “О посланник Аллаха, но ведь этот человек — нечестивец, которому безразлично, в чём клясться, и который ничего не боится!” — (однако пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Ничего, кроме этого, тебе от него не полагается”. Затем киндит (подошёл), чтобы принести клятву, а когда он уходил, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Если (этот человек) поклялся, чтобы несправедливо присвоить его имущество, (Аллах)  непременно отвернётся от него, (когда) он встретит Аллаха Всевышнего”». См. «Мухтасар Сахих Муслим» №1027, пер. А. Нирша.

1322 ( صحيح )

أما إنَّهُ لمْ تَهْلَكِ الأُمَمُ قَبْلَكمْ حَتَّى وَقَعُوا في مثْلِ هذا يَضْرِبونَ القُرْآنَ بَعْضَهُ ببَعْضٍ ما كانَ مِنْ حَلالٍ فأحِلُّوهُ وما كان مِنْ حَرامٍ فحَرِّموهُ وما كانَ مِنْ مُتَشابِهٍ فَآمِنُوا به

 ( طب ) عن ابن عمرو .

1322 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Поистине, те, которые были до вас не были погублены, пока не впадали в подобное тому, (во что впали) эти, (которые) противопоставляют друг другу (аяты) Корана! То, что в нем является дозволенным/халял/, считайте дозволенным, что в нем является запретным/харам/, считайте запретным, а в то, что является в нем неясным/муташабих/, (просто) верьте!» Этот хадис передали Ибн Са’д в «ат-Табакъат аль-Кубра» 4/192 и ат-Табарани в «Му’джам аль-Кабир»[1] со слов ‘Абдуллы ибн ‘Амра.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1322, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 1522.


[1] Имам ас-Суюты в «аз-Зиядату ‘аля аль-Джами’ ас-сагъир» отнес этот хадис к ат-Табарани в «аль-Кабир», но не сделал этого в (своем тафсире) «ад-Дурр аль-мансур» (2/6), а отнес его только к Ибн Са’ду, Ибн ад-Дарису в «Фадаиль» и Ибн Мардавайху от ‘Амра ибн Шу’айба. См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» 4/28.

1323 ( صحيح )

أما إنّهُ لوْ قال بِسْمِ الله لَكَفاكُمْ فإذا أكَلَ أحدُكمْ طَعاماً فلْيَقُلْ بسْمِ الله فإِنْ نَسِيَ أنْ يقولَ بِسْمِ الله في أوَّلِه فلْيَقُلْ بِسْمِ الله أوَّلَهُ وآخِرَهُ

 ( حم ه حب هق ) عن عائشة .

1323 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Поистине, если бы он сказал: “С именем Аллаха”/Бисмиллях/, этой (еды)  непременно хватило бы вам. Поэтому, когда кто-нибудь из вас принимается за еду, пусть скажет: “С именем Аллаха”, а если он забудет сказать с именем Аллаха в начале (еды), пусть скажет: “С именем Аллаха в начале и конце её!”»/Бисми-Лляхи аввалихи ва ахирихи/ Этот хадис передали Ахмад 6/143, ад-Дарими 2020, Ибн Маджах 3264, Ибн Хиббан 5214, аль-Байхакъи 7/276 со слов ‘Аиши.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1323, «Ирвауль-гъалиль» 1965, «аль-Калим ат-таййиб» 182.

_________________________________________________________________

Передают со слов ‘Аиши о том, что однажды, когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, трапезничал в кругу шести своих сподвижников, явился какой-то бедуин и начал есть по два кусочка (за раз), и тогда посланник Аллаха сказал: «Поистине, если бы он сказал: “С именем Аллаха”/Бисмиллях/, этого хватило бы вам…».

1324 ( صحيح )

أما إنّهُ لوْ قالَ حِينَ أمْسى أعُوذُ بِكَلِماتِ الله التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ ما خَلَقَ ما ضَرَّهُ لَدْغُ عَقْرَبٍ حَتّى يُصْبِحَ

 ( ه ) عن أبي هريرة .

1324 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Поистине, если бы он вечером сказал: Прибегаю к совершенным словам Аллаха от зла того, что Он создал!»/А’узу би-кялимати-Лляхи-т-таммати мин шарри ма халякъа/, ему не навредил бы укус скорпиона до наступления утра». Этот хадис передал Ибн Маджах 3518 со слов Абу Хурайры.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1324, «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 652.

_____________________________________________________________

Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал:

– (Как-то) одного человека укусил скорпион и он не спал всю ночь. (Когда) люди сказали пророку, да благословит его Аллах и приветствует, что такого-то укусил скорпион и он не спал всю ночь, (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Поистине, если бы он вечером сказал: “Прибегаю к совершенным словам Аллаха …».

1325 ( صحيح )

أما إنّهُ لا يُدْرِكُ قَوْمٌ بَعْدَكُمْ صاعَكُمْ ولا مُدَّكمْ

 ( ك ) عن أبي سعيد .

1325 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Поистине, люди (которые будут жить) после вас не достигнут (такой же награды) ваших са’а и муддов». Этот хадис передал аль-Хаким 3/36, который назвал его иснад достоверным и с ним согласился аз-Захаби.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1325, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 1547.

_________________________________________________________________

Передают со слов Абу Са’ида аль-Худри, да будет доволен им Аллах, о том, что когда посланник Аллаха находился в Худайбиййи, он сказал: «Не разжигайте костры ночью». Однако после того (как был заключено перемирие с многобожниками), он сказал: «Разжигайте костры и готовьте еду. Поистине, люди (которые будут жить) после вас, не достигнут (награды) ваших са’а и муддов».

Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, запретил им разводить костры ночью, чтобы мусульмане не привлекли внимание неверных, а заключив мирное соглашение, он разрешил им разводить костры, так как уже не было опасения того, что неверные нападут.

Также он, да благословит его Аллах и приветствует, велел готовить еду, чтобы угощать людей, и сообщил им, что другие последующие поколения не достигнут награды, которую достигают они.

Также со слов Абу Са’ида аль-Худри, да будет доволен им Аллах, сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Не поносите моих сподвижников, ибо, даже если любой из вас потратит (столько) золота, (сколько весит гора) Ухуд, (это не сравнится) ни с муддом, ни с половиной мудда, (пожертвованного) любым из них!» Этот хадис передали аль-Бухари 3673 и Муслим 2540.

1326 ( صحيح )

أما بَلَغَكُمْ أنِّي لَعَنْتُ مَنْ وَسَمَ البَهِيمَةَ في وَجْهِها أوْ ضَرَبَها في وَجْهِها؟

 ( د ) عن جابر .

1326 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Разве вам не известно, что я проклял того, кто выжигает клеймо на лице животного или бьет его в лицо?!» Этот хадис передал Абу Дауд 2564 со слов Джабира ибн ‘Абдуллах.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1326, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 1549, «Ирвауль-гъалиль» 2186.

_________________________________________________________

Передают со слов Джабира ибн ‘Абдуллах, да будет доволен им Аллах, о том, что однажды мимо пророка, да благословит его Аллах и приветствует, прошел осел с заклейменным лицом и он ска­зал: «Разве вам не известно, что я проклял того, кто выжигает клеймо на лице животного или бьет его в лицо?!» И он запретил это.

1327 ( صحيح )

أما تَرْضَى أنْ تَكُونَ لَهُمُ الدُّنْيا ولنا الآخِرَةُ ؟

 ( ق ه ) عن عمر .

1327 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Разве ты не доволен тем, что для них (предназначен) этот мир, а для нас — мир последний?!» Этот хадис передали аль-Бухари 4913, Муслим 1479, Ибн Маджах 4153 со слов ‘Умара ибн аль-Хаттаба.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1327, «Мухтасар Муслим» 857.

1328 ( صحيح )

أما رَأيْتَ العارِضَ الَّذِي عَرَضَ لِي قُبَيْلُ ؟ هُوَ مَلَكٌ مِنَ المَلائِكَةِ لمْ يَهْبِطْ إلى الأَرْضِ قطُّ قَبْلَ هذِهِ اللّيْلَةِ اسْتَأْذَنَ رَبَّهُ عزَّ وجَلَّ أنْ يُسَلِّمَ عَلَيَّ وَيُبَشِّرَنِي أنّ الحَسَنَ والحُسَيْنَ سَيِّدا شَبابِ أهْلِ الجَنّةِ وأنّ فاطِمَةَ سَيِّدَةُ نِساءِ أهلِ الجنّةِ

 ( حم ت ن حب ) عن حذيفة .

1328 – Передают со слов Хузайфы о том, что посланник, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Ты не заметил нечто необычное, что возникло предо мной? Это был один из ангелов, который никогда не спускался на землю прежде этой ночи. Он попросил разрешения у своего Великого и Всемогущего Господа пожелать мне мира и сообщил мне весть о том, что аль-Хасан и аль-Хусайн будут господинами молодых обитателей рая, а Фатима — госпожой женщин обитательниц рая». Этот хадис передали Ахмад 5/391, ат-Тирмизи 3781, ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» 8298 и Ибн Хиббан 6960. Последнюю часть хадиса  приводит аль-Хаким 3/151, который назвал ее достоверной, и с ним согласился аз-Захаби.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1328, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 796. 

1329 ( صحيح )

أما عَلِمْتَ أنّ الإِسْلاَمَ يَهْدِمُ ما كانَ قَبْلَهُ وأنّ الهِجْرَةَ تَهْدِمُ ما كانَ قَبْلَها وأنّ الحَجَّ يَهْدِمُ ما كانَ قَبْلَهُ ؟

 ( م ) عن عمرو بن العاص .

1329 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Разве тебе неизвестно, что ислам уничтожает то, что было прежде,[1] и что хиджра уничтожает то, что было прежде, и что хаджж уничтожает то, что было прежде?» Этот хадис передали Ахмад 4/205 и Муслим 121 со слов ‘Амра ибн аль-‘Аса.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1329, «Ирвауль-гъалиль» 1280.

__________________________________________________________

Сообщается, что Ибн Шимаса сказал: «Мы находились у ‘Амра ибн аль-‘Аса,[2] да будет доволен им Аллах, когда он уже находился при смерти. Он так долго плакал, повернувшись лицом к стене, что его сын стал говорить: “О батюшка, разве посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не порадовал тебя вестью о том-то? Разве посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не порадовал тебя вестью о том-то?” Тогда он повернулся (к нам) лицом и сказал: “Поистине, лучшим из того, чем мы можем запастись,[3] является свидетельство о том, что нет бога достойного поклонения, кроме Аллаха, и что Мухаммад — посланник Аллаха, и, поистине, прошёл я через три стадии: (сначала) я думал, что нет такого человека, который ненавидел бы посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сильнее меня и больше меня желал бы схватить и убить его, и если бы я умер в подобном состоянии, то непременно оказался бы среди обитателей огня. Когда же Аллах поместил в моё сердце (любовь к) исламу, я пришёл к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: “Дай мне свою правую руку, чтобы я присягнул тебе!” И он протянул мне свою руку, но я не протянул свою, и тогда он спросил: “Что с тобой, о ‘Амр?” Я ответил: “Я хотел поставить условие”. Он спросил: “Какое условие?” Я ответил: “Чтобы мне простились (мои грехи)”. Тогда он сказал: “Разве тебе неизвестно, что ислам уничтожает то, что было прежде,[4] и что хиджра уничтожает то, что было прежде, и что хаджж уничтожает то, что было прежде?” И (после этого) уже не было человека, которого я любил бы больше, чем посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и которого ставил бы выше него. И я почитал его столь глубоко, что не смел даже взглянуть на него, а если бы меня попросили его описать, то я не смог бы сделать этого, ибо я даже не смотрел на него (пристально), и, поистине, если бы я умер в подобном состоянии, то, конечно же, мог бы надеяться, что окажусь среди обитателей рая. А потом нам поручалось (так много разных) вещей, что я уже не знаю, в каком положении я из-за них оказался! И когда я умру, пусть не сопровождает меня (на кладбище) ни причитающая,[5] ни огонь, когда же вы похороните меня, то засыпайте меня землёй понемногу, а потом постойте вокруг моей могилы столько времени, сколько потребуется для того, чтобы заколоть верблюда и разделить его мясо, чтобы я мог порадоваться вам и посмотреть, что мне отвечать посланцам моего Господа”».[6]


[1] То есть: стирает все прошлые грехи, величайшими из которых были неверие и многобожие.

[2] ‘Амр  ибн аль-‘Ас, да  будет доволен им Аллах, являлся одним из крупнейших мусульманских военачальников раннего периода истории ислама. Он принял ислам незадолго до завоевания Мекки мусульманами  и впоследствии участвовал во многих походах и сражениях. ‘Амр ибн аль-‘Ас принимал участие в завоевании Сирии,  являлся завоевателем Египта и основателем Фустата,  поселения, на месте которого впоследствии был построен Каир. ‘Амр ибн  аль-‘Ас, да будет доволен им Аллах, скончался в 663 году, прожив более девяноста лет.

[3] То есть: запастись для мира вечного.

[4] То есть: стирает все прошлые грехи, величайшими из которых были неверие и многобожие.

[5] Громкие причитания по покойному строго запрещены в исламе.

[6] Другими словами,  ангелам, которые будут задавать покойному в  могиле  вопросы  о  его  религии. Таким образом, в этом хадисе содержится одно из многочисленных указаний на то, что покойный будет слышать то, что станут говорить люди, провожающие его в последний путь. См. «Мухтасар Сахих Муслим» №65, пер. А. Нирша.

1330 ( صحيح )

أما عَلِمْتَ أنَّ المَلائِكَةَ لا تَدْخُلُ بَيْتاً فِيهِ صُورَةٌ وَإنَّ مَنْ صَنَعَ الصُّوَرَ يُعَذّبُ يَوْمَ القِيامَةِ فَيُقالُ: أحْيُوا ما خَلَقْتُمْ ؟

 ( خ ) عن عائشة .

1330 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Разве тебе неизвестно, что ангелы не заходят в дом в котором есть изображение, и что тех, кто создает изображения в День воскресения будут подвергать мучениям и (им) скажут: “Оживите то, что вы создали!?”» Этот хадис передал аль-Бухари 3224 со слов ‘Аиши.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1330, «Адабу-з-зифаф» 117, «Мухтасар аль-Бухари» 109.

1331 ( حسن )

أما عَلِمْتَ أنّكَ ومالَكَ منْ كَسْبِ أبِيكَ

 ( طب ) عن ابن عمر .

1331 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Разве тебе неизвестно, что ты и твое имущество из приобретений твоего отца!?”» Этот хадис передал ат-Табарани в «Му’джам аль-Кабир» 13345 со слов Ибн ‘Умара.

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1331, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 1548.

__________________________________________________________

‘Амр ибн Шу’айб со слов своего отца и деда рассказавал о том, что однажды к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, пришёл какой-то человек, который сказал ему: «О посланник Аллаха, есть у меня деньги и дети, но, поистине, отец мой хочет погубить мои деньги!» На это он сказал ему: «Ты и то, чем ты владеешь, — собственность твоего отца. Поистине, дети ваши относятся к числу наилучших ваших приобретений, так ешьте же из того, что добывают ваши дети!» Этот хадис передали Ахмад 2/179, Абу Дауд 3530 и Ибн Маджах 2291. Достоверность хадиса подтвердили имамы Ибн аль-Къаттан, Ибн аль-Муляккъин и  аль-Бусайри. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1487.

В той версии этого хадиса, которую приводит имам Ахмад, сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «И ешьте это на здоровье!»

Имам аль-Хаттаби приводит следующий комментарий к этому хадису: «Слова “…погубить мои деньги…” означают: “потратить их без остатка, полностью”. Вероятно упоминание задавшего этот вопрос о том, что его отец хочет погубить его деньги, было связано с расходами на него и с тем, что размеры того, что ему надо было потратить, были велики, в результате чего в конце концов от его денег ничего бы не осталось, так как они были бы истрачены без остатка. Однако пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не стал оправдывать его и не позволил ему отказаться от расходов, но сказал ему: “Ты и то, чем ты владеешь, — собственность твоего отца”, — имея в виду следующее: если он нуждается в твоих деньгах, то может брать из них, сколько пожелает, словно он берёт нечто из своих собственных средств, а если у тебя нет денег, но ты можешь заработать что-нибудь, ты должен зарабатывать и тратить заработанное на него».

Однако, ученые все же ограничивали право отца на имущество сына, а это чтобы он брал их если в них есть нужда, и так, чтобы это не обращалось вредом для сына, как это поясняли имам аль-Хаттаби и имам Ибн Къудама. См. «Ма’аллиму-с-Сунан» 3/165, «аль-Мугъни» 5/178.

1332 ( حسن )

أما عَلِمْتَ أنّ مَلَكاً يُنادِي في السَّماءِ يَقُولُ اللهُمَّ اجْعَلْ لِمَالِ مُنفِقٍ خَلَفاً واجْعَلْ لِمَالِ مُمْسِكٍ تَلفاً ؟

 ( طب ) عن عبدالرحمن بن سبرة .

1332 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Разве тебе неизвестно, что ангел взывая на небесах говорит: “О Аллах, увеличь имущество расходующего и приведи к утрате имущество скупого!?”» Этот хадис передал ат-Табарани в «Му’джам аль-Кабир» со слов ‘Абду-р-Рахмана ибн Сабры.

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1332.

________________________________________________________________

Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Каждый день, когда рабы (Аллаха) просыпаются утром, (с небес) обязательно спускаются два ангела, один из которых говорит: “О Аллах, возмести расходующему (свои) средства![1]” − а другой говорит: “О Аллах, приведи скупого к гибели[2]!”» Этот хадис передали аль-Бухари 1442 и Муслим 1010.


[1] Имеется в виду, естественно, расходование средств на благие дела, иначе говоря, на всё то, что является обязательным или рекомендуемым по шариату. См. «Мухтасар Сахих аль-Бухари» №691, пер. А. Нирша.

[2] Эти слова можно понимать и как пожелание гибели самому скупцу, и как пожелание того, чтобы он лишился накопленных им денег. Там же.

1333 ( صحيح )

أما كانَ يَجِدُ هذا ما يُسَكِّنُ بهِ رَأْسَهُ ؟ أما كانَ يَجِدُ هذا ما يَغْسِلُ بهِ ثِيابَهُ ؟

 ( حم د حب ك ) عن جابر .

1333 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Он что, не нашел ничего чем причесать свои волосы?! Он что, не нашел воды, чтобы постирать свою одежду?!» Этот хадис передали Ахмад 3/357, Абу Дауд 4062, ан-Насаи 8/183, Ибн Хиббан 5483 и аль-Хаким 4/186, который назвал его достоверным и с ним согласился аз-Захаби.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1333, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 493.

_______________________________________________________________

Джабир ибн ‘Абдуллах рассказывал, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пришел к нему в гости и увидел там человека с взъерошенными волосами. Он сказал: «Он что, не нашел ничего чем причесать свои волосы?!» А увидев человека в запачканной одежде, он сказал: «Он что, не нашел воды, чтобы постирать свою одежду?!»

1334 ( حسن )

أما مَرَرْتَ بِوَادِي قَوْمِك مُمْحِلاً ثُمَّ تُمرُّ بهِ خَضِراً ثُمَّ تمُرُّ بهِ مُمْحِلاً ثُمَّ تَمُرُّ بهِ خَضِراً ؟ ﴿ كذلِكَ يُحْيي الله المَوْتى ﴾ .

 ( حم طب ) عن أبي رزين .

1334 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Разве ты не проходил по высохшей долине своего племени и затем, когда она позеленела? Затем (разве) ты (снова не) проходил по ней, когда она  высохла, а потом снова проходил, когда она позеленела?Так Аллах воскрешает мертвых”[1]» Этот хадис передали Ахмад 4/11 и ат-Табарани в «Му’джам аль-Кабир» со слов Абу Разина.

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1334, «Мишкат аль-масабих» 5531.

_____________________________________________________________

Сообщается, что однажды сподвижник пророка, да благословит его Аллах и приветствует, Абу Разин аль-‘Укъайли спросил посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «О посланник Аллаха, как Аллах оживляет мертвых и каковы признаки этого среди его творений? И пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Разве ты не проходил по высохшей долине …».


[1] Сура «аль-Бакъара», 2:73.

1335 ( صحيح )

أما والله إِنّي لأَتْقاكُمْ لله وأخْشاكُمْ لهُ

 ( م ) عن عمرو بن أبي سلمة .

1335 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Поистине, клянусь Аллахом, я самый богобоязненный из вас и больше всех вас страшусь Его!» Этот хадис передали Муслим 1108 и аль-Байхакъи 4/234 со слов ‘Умара ибн Абу Саляма.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1335, «Ирвауль-гъалиль» 934.

___________________________________________________________

Сообщается, что (однажды) ‘Умар ибн Абу Саляма спросил у посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Может ли соблюдающий пост целоваться?» Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ему: «Спроси об этом у нее (у Умм Салямы)». И она рассказала ему, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, так делает[1]. Тогда (‘Умар ибн Абу Саляма) сказал: «О посланник Аллаха, тебе то  ведь Аллах уже простил твои прошлые и будущие грехи!» И посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, (на это) сказал: «Поистине, клянусь Аллахом, я самый богобоязненный из вас и больше всех вас страшусь Его!»

«Тебе то  ведь Аллах уже простил твои прошлые и будущие грехи!» — причиной того, что он сказал это было то, что он считал, что дозволенность целоваться постящемуся было из особенностей посланника Аллаха и что на нем нем греха за то, что он сделает, так как ему были прощены его грехи. Однако посланник Аллаха отверг это сказав: «Я самый богобоязненный из вас и больше всех вас страшусь Его».


[1] То есть он целует своих жен, и это дозволено.

1336 ( صحيح )

أما والله إِنّي لأَخْشَاكُمْ لله وأتْقاكُمْ لهُ لَكِنّي أصُومُ وأُفْطِرُ وَأُصَلِّي وأرْقُدُ وأتَزَوَّجُ النِّساءَ فمَنْ رَغِبَ عنْ سُنّتِي فَلَيْسَ مِنّي

 ( خ ) عن أنس

1336 Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и

приветствует, сказал:

«Клянусь Аллахом, я больше вас страшусь[1] Аллаха и больше вас боюсь Его, однако (в некоторые дни) я соблюдаю пост и разговляюсь, я молюсь (по ночам) и сплю, а также заключаю браки с женщинами, а тот, кто не желает (следовать) моей сунне, не имеет ко мне отношения!» Этот хадис передали Ахмад 3/241, 259, 285, аль-Бухари 5063, Мусли 1401 и ан-Насаи 6/60 со слов Анаса ибн Малика.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1336, «Гъаятуль-марам» 208, «Мишкат аль-масабих» 145, «Ирвауль-гъалиль» 1782, «Мухтасар Муслим» 795.


[1] Здесь имеется в виду страх в сочетании со знанием.

 

 

1337 ( صحيح )

أما والله إنّي لأَمِينٌ في السَّماءِ وأمِينٌ في الأَرْضِ

 ( طب ) عن أبي رافع .

1337 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и

приветствует, сказал:

«Клянусь Аллахом, я являюсь доверенным как на небесах, так и на земле!» Этот хадис передал ат-Табарани в «Му’джам аль-Кабир» 989 со слов Абу Рафи’а.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1337.

1338 ( صحيح )

أما والله لوْ كانَ أُسامَةُ جارِيَةً حَلّيْتُها وَزَيّنْتُها حَتَّى أُنَفِّقهَا

 ( ابن سعد ) عن أبي السفر مرسلا .

1338 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и

приветствует, сказал:

«Клянусь Аллахом, если бы Усама был служанкой, я бы нарядил и украсил её, чтобы продать». Этот хадис передал Ибн Са’д со слов Абу ас-Саффара как отосланный/мурсаль/[1].

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1338.


[1] С непрерывным иснадом этот хадис приводят так же Ибн Са’д и другие и он будет приведен позже (№ 5279). См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1/284.

1339 ( حسن )

أما والله لوْلا أنّ الرُّسُلَ لا تُقْتَلُ لَضَرَبْتُ أعْناقكُما

 ( د ك ) عن نعيم بن مسعود .

1339 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и

приветствует, сказал:

«Клянусь Аллахом, если бы не было принято не убивать послов, я бы отрубил вам двоим головы Этот хадис передали Ахмад 3/487, Абу Дауд 2761 и аль-Хаким 2/143 со слов Ну’айма ибн Мас’уда.

Аль-Хаким сказал: «Достоверный хадис соответствующий условиям Муслима» и с ним согласился аз-Захаби.

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1339, «Тахридж мишкат аль-масабих» 3910.

_______________________________________________________________

Нуайм ибн Мас’уд рассказывал: «Я слышал как пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал послам, после того как прочитал послание Мусайлимы: “А вы что говорите?” Они ответили: “Мы говорим то же, что и он”. Тогда пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Клянусь Аллахом, если бы не было принято не убивать послов, я бы отрубил ваши головы”».

1340 ( صحيح )

أما يَخْشى أحَدُكمْ إذا رَفَعَ رَأْسَهُ في الصَّلاةِ أنْ لا يَرْجِعَ إِلَيْهِ بَصَرُهُ ؟

 ( حم م ه ) عن جابر بن سمرة .

1340 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и

приветствует, сказал:

«Разве кто-то из вас не боится, что если во время молитвы он будет поднимать свою голову вверх, его зрение (может) к нему не вернуться? Этот хадис передали Ахмад 5/90, 93, Муслим 428 и Ибн Маджах 1045 со слов Джабира ибн Самуры.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1340.

_______________________________________________________________

В версии этого хадиса, которую приводит имам Муслим сообщается, что Джабир ибн Самура, да будет доволен им Аллах, рассказывал, о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Пусть люди, которые во время молитвы поднимают взоры к небу, прекратят делать это, а иначе их зрение никогда не вернется к ним».

1341 ( صحيح )

أما يَخْشى أحَدُكمُ إذا رَفعَ رَأْسَهُ قَبْلَ الإِمامِ أنْ يَجْعَلَ الله رَأْسَهُ رَأْسَ حِمارٍ أوْ يجْعَلَ الله صُورَتهُ صُورَةَ حِمارٍ؟

 ( ق 4 ) عن أبي هريرة .

1341 — Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что (однажды) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Разве тот из вас, кто поднимает свою голову раньше имама, не боится, что Аллах превратит его голову в ослиную (или: что Аллах уподобит его обличье ослиному)?!» Этот хадис передали Ахмад 2/260, 425, 456, 469, 472, 504, аль-Бухари 691, Муслим 427, Абу Дауд 623, ат-Тирмизи 582, ан-Насаи 2/96, Ибн Маджах 961, ад-Дарими 1316, ат-Таялиси 2490, аль-Байхакъи 2/93.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1341, «ар-Рауд ан-надыр» 1067, «Ирвауль-гъалиль» 510, «Сахих Аби Дауд» 634, «Мухтасар Муслим» 291.

1342 ( صحيح )

أمّا إبْرَاهِيمُ فانْظُرُوا إلى صاحِبِكُمْ وأمّا مُوسَى فَجَعْدٌ آدَمُ كأنّي أنْظُرُ إلَيْهِ انحَدَرَ في الوَادِي يُلَبِّي على جَمَلٍ أحْمَرَ مَخْطومٍ بِخَلْبَةٍ

( حم ق ) عن ابن عباس .

1342 — Передают со слов Ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах ими обоими, о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Что касается Ибрахима, то, (если вы хотите увидеть его, можете) посмотреть на своего товарища[1], что же касается Мусы, то он был курчавым и смуглым, и я будто вижу, как он произнося тальбиййу, спускается в долину на красном верблюде, поводья которого были сделаны из пальмовых волокон». Этот хадис передали Ахмад 1/276, 277, аль-Бухари 3355, Муслим 166.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1342.


[1] Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, имел в виду самого себя. См. «Мухтасар Сахих аль-Бухари» №1347, пер. А. Нирша.

1343 ( صحيح )

أمَّا الرَّجْلُ فَلْيَنْثُرْ رَأسَهُ فَلْيغْسِلْهُ حَتَّى يَبْلغَ أُصُولَ الشَّعْرِ وأمَّا المَرْأةُ فلا عليْها أنْ تَنْقضَهُ لِتَغْرِفْ على رَأسها ثلاثَ غَرْفاتٍ تَكْفِيها

 ( د ) عن ثوبان .

1343 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и

приветствует, сказал:

«Что касается мужчины, то пусть он распускает свои волосы и моет их, пока (вода) не достигнет их корней. А что касается женщины, то она не обязана их распускать, (и ей будет достаточно, если) она нальет руками на голову три пригоршни (воды)». Этот хадис передал Абу Дауд 255 со слов Саубана.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1343, «Сахих Аби Дауд» 249.

_______________________________________________________________

Сообщается, что Шурайх ибн ‘Убайд сказал: «Джубайр ибн Нуфайр вынес для меня решение относительно купания из-за осквернения, поскольку Саубан рассказывал о том, что они спросили пророка, да благословит его Аллах и приветствует, об этом[1] и он сказал: “Что касается мужчины, то пусть он распускает свои волосы и моет их, пока (вода) не достигнет их корней. А что касается женщины, то она не обязана их распускать, (и ей будет достаточно, если) она нальет руками на голову три пригоршни (воды)”».

Иснад этого хадиса является достоверным, а Ибн аль-Къаййим и аш-Шаукани усилили его. Аль-Мунзири назвал его слабым сказав: «В его иснаде присутствуют Мухаммад ибн Исма’иль ибн ‘Аййаш и его отец, в которых есть слабость». Но это опровергал Ибн аль-Къаййим, который сказал: «Этот иснад шамийский и большинство имамов в области хадисов говорят: “Хадис Исма’иля ибн ‘Аййаша от шамийцев является достоверным!” И на это указывал Ахмад ибн Ханбаль, да будет доволен им Аллах!» См. «Сахих Сунан Абу Дауд» 2/6-8.


[1] То есть о том, как купаться после большого осквернения. Прим. пер.

1344 ( صحيح )

أمَّا أنا فآخُذُ بِكَفّي ثلاثاً فأَصُبُّ على رأْسِي ثُمَّ أُفِيضُ على سائِرِ جَسَدِي

 ( حم ق د ن ه ) عن جبير بن مطعم .

1344 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и

приветствует, сказал:

«Что касается меня, то я набираю (воду) и трижды обливаю голову, а затем наливаю на остальное тело». Этот эхадис передали Ахмад 4/84, аль-Бухари 254, Муслим 327, Абу ‘Авана 1/297, Абу Дауд 239, ан-Насаи 1/135, Ибн Маджах 575, ‘Абду-р-Раззакъ 995, аль-Байхакъи 1/177, ат-Табарани в «Му’джам аль-Кабир» 1480, ат-Таялиси 948, Абу Я’ля 7397 со слов Джубайра ибн Мут’има.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1344, «Сахих Аби Дауд» 239.

1345 ( صحيح )

أمّا أنا فأُفيضُ على رأْسي ثلاثاً

 ( حم م ) عن جبير .

1345 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и

приветствует, сказал:

«Что касается меня, то я трижды обливаю свою голову». Этот эхадис передали Ахмад 4/84 и Муслим 327 со слов Джубайра ибн Мут’има.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1345, «Сахих Аби Дауд» 239.

_______________________________________________________________

Сообщается, что Джубайр ибн Мут’им сказал: «(Однажды) мы упомянули при пророке, да благословит его Аллах и приветствует, о совершении полного омовения после полового осквернения и он сказал: “Что касается меня, то я трижды обливаю голову”» .

1346 ( صحيح )

أما أنا فلا آكُلُ مُتّكِئاً

 ( ت ) عن أبي جحيفة .

1346 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Я не кушаю облокотившись на что-либо». Этот эхадис передали Ахмад 4/308, аль-Бухари 5398, 5399, ат-Тирмизи 1830со слов Абу Джухайфы.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1346, «Ирвауль-гъалиль» 1966.

____________________________________________________________

В версии этого хадиса, которую приводит имам аль-Бухари, сообщается, что Абу Джухайфа, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды, когда) я был у пророка, да благословит его Аллах и приветствует, он сказал человеку, (также) находившемуся у него: “Во время еды я ни на что не облокачиваюсь”».

1347 ( صحيح )

أمّا أنْتَ يا جَعْفَرُ فَأَشْبَهْتَ خَلْقِي وَخُلُقِي وأمّا أنْتَ يا زَيْدُ فَمِنِّي وأنا مِنْكَ وأخونا ومَوْلانا والجارِيةُ عِنْدَ خالَتِها فإنّ الخالَةَ وَالِدَةٌ

 ( حم ) عن علي .

1347 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и

приветствует, сказал:

«Что касается тебя о Джа’фар, то ты похож на меня и внешностью, и характером. Что касается тебя о ‘Али, то ты от меня, а я от тебя. Что касается тебя о Зайд, то ты − наш брат и наш вольноотпущенник, а девочку (следует оставить) у сестры ее матери, так как сестра матери (подобна) матери». Этот хадис передали Ахмад 1/98, Абу Дауд 2280, аль-Хаким 3/120  со слов ‘Али.

Аль-Хаким назвал иснад хадиса достоверным и с ним согласился аз-Захаби.

Этот же хадис передали аль-Бухари 2699, ат-Тирмизи 3765 и аль-Байхакъи 8/5-6 со слов аль-Бары ибн ‘Азиба.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1347, «Ирвауль-гъалиль» 2190.

________________________________________________________________

В версии этого хадиса которую приводит имам аль-Бухари, сообщается, что аль-Бараъ ибн ‘Азиб, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:

− (Когда) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, (решил) совершить умру в (месяце) зуль-къа‘да, жители Мекки отказались впускать его в (город), пока он не условился с ними, что проведёт там (только) три дня. В (подготовленном мусульманами соглашении) они записали (следующее): «На этих условиях Мухаммад, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, согласен (заключить мир». Ознакомившись с записью, курайшиты) сказали: «Мы не согласны с этим, ведь если бы нам было (точно) известно, что ты − посланник Аллаха, мы не стали бы препятствовать тебе, но ты − Мухаммад ибн ‘Абдуллах». (На это пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Я − посланник Аллаха, и я − Мухаммад ибн ‘Абдуллах», после чего велел ‘Али: «Сотри (слова) “посланник Аллаха”». (‘Али) сказал: «Нет, клянусь Аллахом, я никогда не сотру (того, что касается) тебя!» Тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сам взял эту бумагу и (велел) написать: «Вот о чём условился Мухаммад ибн ‘Абдуллах: (он[1]) войдёт в Мекку, не вынимая оружия из ножен, и не уведёт с собой никого из жителей (Мекки), даже если (кто-нибудь) сам пожелает последовать за ним, и не станет препятствовать никому из его сподвижников остаться в (Мекке, если человек) того пожелает». А когда (на следующий год пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) вошёл в (Мекку) и (обусловленный) срок (его пребывания там) уже истёк, (мекканцы) явились к ‘Али и сказали (ему): «Скажи своему другу[2], чтобы он покинул нас, так как (оговоренный) срок уже истёк», и пророк, да благословит его Аллах и приветствует, покинул (город). За ним бежала дочь Хамзы(, восклицавшая): «О дядя, о дядя!» (Девочку) принял ‘Али, который взял её за руку и сказал Фатиме, мир ей: «Перед тобой дочь твоего дяди, возьми же её!» − после чего ‘Али, Зайд и Джа’фар[3] принялись спорить из-за неё. ‘Али сказал: «Я имею больше прав на неё, потому что она − дочь моего дяди!» Джа’фар сказал: «Она − дочь и моего дяди, а (кроме того,) я женат на её тётке!» (Что же касается) Зайда, то он сказал: «(Она − ) дочь моего брата!»[4] − после чего пророк, да благословит его Аллах и приветствует, решил (отдать девочку) её тётке и сказал: «Тётка занимает такое же положение, как и мать». А потом он сказал ‘Али: «Ты от меня, а я от тебя», и он сказал Джа’фару: «Ты похож на меня и внешностью, и характером». Зайду же он сказал: «Ты − наш брат и наш вольноотпущенник».[5]


[1] Подразумевалось, что пророка, да благословит его Аллах и приветствует, будут сопровождать его сподвижники. См. «Мухтасар Сахих аль-Бухари» №1128, пер. А. Нирша.

[2] Имеется в виду пророк, да благословит его Аллах и приветствует. Там же.

[3] Джа‘фар был родным братом ‘Али, да будет доволен Аллах ими обоими. Там же.

[4] В своё время дядя пророка, да благословит его Аллах и приветствует, Хамза и Зайд побратались друг с другом, и поэтому Зайд называл девочку дочерью своего брата. Там же.

[5] Смысл сказанного пророком, да благословит его Аллах и приветствует, обратившегося к ним с этими словами, состоял в том, чтобы напомнить им, что все они близки к нему, и тем самым не допустить углубления конфликта между ними. Там же.

1348 ( صحيح )

أمّا أنْتَ يا جَعْفَرُ فأشْبَهَ خَلْقُكَ خَلْقِي وَأشْبَهَ خُلُقِي خُلُقَكَ وأنْتَ مِنِّي وَشَجَرَتِي وأمّا أنْتَ يا عَلِيُّ فَختْنِي وأبو وَلَدَيَّ وأنا مِنْكَ وأنْتَ مِنّي وأمّا أنْتَ يا زَيْدُ فَمَوْلايَ وَمِنّي وإلَيَّ وأحَبُّ القَوْمِ إلَيَّ

 ( حم طب ك ) عن أسامة بن زيد .

1348 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и

приветствует, сказал:

«Что касается тебя о Джа’фар, то ты внешностью похож на меня, твой  характер похож на мой характер и ты от меня и с моего древа. Что касается тебя о ‘Али, то ты мой зять и отец двух моих внуков , я от тебя, а ты от меня. Что касается тебя о Зайд, то ты − мой вольноотпущенник, от меня и близок ко мне и самый любимый для меня из людей». Этот хадис передали Ахмад 5/204, аль-Бухари в «Тарих аль-Кабир» 1/1/19-20, аль-Хаким 3/217 и ат-Табарани в «Му’джам аль-Кабир» 378 со слов Усамы ибн Зайда.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1348, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 1550.

1349 ( صحيح )

أمّا أوَّلُ أشْرَاطِ السَّاعَةِ فنارٌ تَخْرُجُ مِنَ المَشْرِقِ فتَحْشرُ النَّاسَ إلى المَغْرب وأمَّا أوَّلُ ما يَأْكلُ أَهْلُ الجَنّةِ فَزِيَادَةُ كَبدِ الحُوتِ وأمَّا شبهُ الوَلَدِ أباهُ وأُمَّهُ فإذا سَبَقَ ماءُ الرَّجُل ماءَ المَرْأَةِ نَزَعَ إلَيْهِ الوَلَدُ وإذا سَبَقَ ماءُ المَرْأَةِ ماءَ الرَّجُلِ نَزَعَ إلَيْها

( حم خ ن ) عن أنس .

1349 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и

приветствует, сказал:

«Что касается первого предзнаменования этого Часа, то (им станет) огонь, который выйдет с востока и погонит людей (к месту сбора) на запад; что касается того, что первым станут есть обитатели рая, то это будет доля печени кита; что же касается сходства ребёнка со своим отцом и матерью(, то здесь дело обстоит так): если (во время полового сношения) мужчина опережает женщину,[1] то ребёнок получается похожим на него, если же женщина опережает мужчину, то (ребёнок становится) похожим на неё». Этот хадис передали Ахмад 3/108, аль-Бухари 3329 и ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» 9074 со слов Анаса ибн Малика.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1349.

______________________________________________________

В версии этого хадиса, которую приводит имам аль-Бухари, сообщается, что Анас, да будет доволен им Аллах, сказал: «Узнав о приезде в Медину посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ‘Абдуллах ибн Салям, да будет доволен им Аллах,[2] пришёл к нему и сказал: “Я (хочу) спросить тебя о трёх (вещах), которые (может) знать только пророк: (скажи мне,) что станет первыми предзнаменованиями Часа этого [3], чего в первую очередь отведают оказавшиеся в раю и почему ребёнок получается похожим на своего отца или на своего дядю со стороны матери?” (На это) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Обо всём этом мне только недавно сообщил Джибрил”, а ‘Абдуллах воскликнул: “Он является (единственным) врагом иудеев из числа ангелов!” После этого посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Что касается первого предзнаменования этого Часа, то (им станет) огонь, который погонит людей (к месту сбора) с востока на запад; что касается первой еды, которую отведают обитатели рая, то ею станет доля печени кита; что же касается сходства ребёнка(, то здесь дело обстоит так): если во время полового сношения мужчина опережает женщину, то (ребёнок получается) похожим на него, если же она опережает его, то (ребёнок становится) похожим на неё”, и (‘Абдуллах) воскликнул: “Свидетельствую, что ты − посланник Аллаха!” − после чего сказал: “О посланник Аллаха, поистине, иудеи лживы, и если они узнают о том, что я принял ислам до того, как ты спросишь их (обо мне), они станут возводить на меня ложь”. А потом (к пророку, да благословит его Аллах и приветствует,) пришли иудеи, что же касается ‘Абдуллаха, то он вошёл в дом. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил (этих иудеев): “Какое место среди вас занимает этот ‘Абдуллах ибн Салям?” Они ответили: “Он − самый знающий из нас и сын самого знающего из нас, и он − лучший из нас и сын лучшего из нас!” Тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: “А что бы вы сказали, если бы ‘Абдуллах принял ислам?” (В ответ на это) они воскликнули: “Да упасёт его от этого Аллах!” Тогда ‘Абдуллах вышел к ним и сказал: “Свидетельствую, что нет бога, кроме Аллаха, и свидетельствую, что Мухаммад − посланник Аллаха!” − после чего они стали говорить: “Он − худший из нас и сын худшего из нас!” − и (продолжали) злословить о нём (и впредь)».


[1] То есть если он испытывает оргазм первым.

[2] ‘Абдуллах ибн Салям, да будет доволен им Аллах, был иудеем. См. «Мухтасар Сахих аль-Бухари» №1337, пер. А. Нирша.

[3] Имеется в виду День воскресения. Там же.

1350 ( صحيح )

أمّا أهْلُ النَّارِ الّذِينَ هُمْ أهْلُها فَإِنّهُمْ لا يَمُوتُونَ فِيها ولا يَحْيَوْنَ وَلكِنْ ناسٌ أصابَتْهُمُ النَّارُ بذنوبِهِمْ فأماتَتْهُمْ إمَاتَةً حَتَّى إذا كانوا فَحْماً أُذِنَ بالشَّفَاعَةِ فَجِيءَ بِهِمْ ضبائِرَ ضبائِرَ فَبُثُّوا على أنْهارِ الجَنّةِ ثمَّ قِيلَ يا أهْلَ الجنّةِ أفِيضُوا عليْهِمْ فَينْبِتُونَ نباتَ الحِبةِ تَكون في حَمِيلِ السَّيْلِ

 ( حم م ه ) عن أبي سعيد .

1350 Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и

приветствует, сказал:

«Что касается обитателей Огня, которые (останутся в нём навечно), то они не умрут там, но и жить не будут[1], однако некоторых людей Огонь коснётся за их грехи, и (Аллах) умертвит их. Когда же они превратятся в уголь, (за них) будет позволено обращаться с просьбами о заступничестве, после чего их станут приводить отдельными группами и рассеивать над райскими реками. А потом будет сказано: “О обитатели Рая, лейте на них (воду)”, и они станут прорастать, как прорастает семя, оказавшееся в том, что приносит с собой поток». Этот хадис передали Ахмад 3/5, 11, 78-79, Муслим 185, Абу ‘Авана 1/186, ад-Дарими 2817, Ибн Маджах 4309 со слов Абу Са’ида аль-Худри.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1350, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 1551.

______________________________________________________________

В версии этого хадиса, которую приводит имам Муслим, сообщается, что передав этот хадис, Абу Са’ид сказал: «(Услышав это), один человек из числа присутствующих сказал: “Похоже, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сам (видел это) в пустыне”». См. «Мухтасар Сахих Муслим» №88, пер. А. Нирша.


[1] В Коране сказано: «Он не умрёт там, но и жить не будет» (87:13). См. «Мухтасар Сахих Муслим» №88, пер. А. Нирша.

1351 ( صحيح )

أمّا بَعْدُ ألا أيُّها النَّاسُ فإنَّما أنا بَشَرٌ يُوشِكُ أنْ يأْتِيَنِي رَسُولُ رَبّي فأُجِيبَ وأنا تارِكٌ فِيكمْ ثَقَلَيْنِ أوَّلهُما كِتابُ اللَّهِ فِيهِ الهُدَى والنُّورُ منِ اسْتَمْسكَ بِهِ وأخذَ بِهِ كانَ على الهُدَى وَمَنْ أَخْطأَهُ ضَلَّ فَخُذُوا بِكِتابِ اللَّهِ تَعَالى واسْتَمْسِكُوا بِهِ وأَهْلُ بَيْتِي أَذْكِّرِكُمُ اللَّهَ في أهلِ بَيْتِي أذْكِّرِكُمُ اللَّهَ في أهْلِ بَيْتِي

 ( حم عبد بن حميد م ) عن زيد بن أرقم .

1351 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и

приветствует, сказал:

«А затем: поистине, о люди, я — только человек, и скоро уже явится посланник Господа моего[1], которому я отвечу,[2] оставив вам две драгоценности. Первой из них является Книга Аллаха, которая заключает в себе руководство и свет. Тот, кто станет следовать ей, будет на прямом пути, а кто будет преступать его (веления) — заблудится! Так придерживайтесь Книги Всевышнего Аллаха и следуйте ей. (Второй драгоценностью являются) члены моей семьи, и я напоминаю вам (о том, что вы должны повиноваться велению) Аллаха относительно членов моей семьи, я напоминаю вам (о том, что вы должны повиноваться велению) Аллаха относительно членов моей семьи!» Этот хадис передали Ахмад 4/366, ‘Абд бин Хумайд 265, Муслим 2408 со слов Зайда ибн Аркъама.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1351, «Шарх аль-‘акъида ат-Тахавиййа» 738.

______________________________________________________

Сообщается, что Йазид бин Хаййан сказал: «(Однажды) я вместе с Хусайном ибн Саброй и ‘Амром ибн Муслимом пошёл к Зайду ибн Аркаму, да будет доволен им Аллах, и когда мы сели рядом с ним, Хусайн сказал ему: “О Зайд, ты обрёл много благого: ты видел посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ты слышал его слова, ты принимал участие в военных походах вместе с ним и совершал молитвы, находясь позади него! (Поистине,) о Зайд, ты обрёл много благого, так передай же нам, о Зайд, то, что ты слышал от посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует!” (В ответ ему Зайд) сказал: “О сын моего брата, я уже стар и давно живу на свете, и поэтому я забыл часть того, что помнил из (слов) посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, примите же то, что я расскажу вам, и не заставляйте меня (рассказывать) того, о чём (я умолчу)”.[3]

А потом он сказал:

— Однажды, когда мы вместе с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, остановились у источника воды в Хуме, что находится между Меккой и Мединой, он встал (со своего места) и обратился к нам с проповедью. Он воздал хвалу Аллаху, возблагодарил Его, потом стал увещевать людей и напоминать им,[4] а потом сказал: “А затем: поистине, о люди, я — только человек, и скоро уже явится посланник Господа моего[5], которому я отвечу,[6] оставив вам две драгоценности. Первой из них является Книга Аллаха, которая заключает в себе руководство и свет, так следуйте же ей и держитесь за неё крепко!” И он стал побуждать людей к тому, чтобы они следовали (установлениям) Книги Аллаха, и склонять их к этому, а потом сказал: “(Второй же драгоценностью) являются члены моей семьи, и я напоминаю вам о том, что вы должны повиноваться велению Аллаха относительно членов моей семьи, я напоминаю вам о том, что вы должны повиноваться велению Аллаха относительно членов моей семьи!”»

Хусайн спросил (Зайда): «А кто же относится к членам его семьи, о Зайд? Разве его жёны не являются членами его семьи?» Он сказал: «Да, его жёны являются членами его семьи, но в целом к ним относятся все те, кто после его смерти не имеет права прикасаться к садакъе». Хусайн спросил: «Кто же это?» Зайд ответил: «Это члены семьи ‘Али, члены семьи ‘Акиля, члены семьи Джа’фара[7] и члены семьи ‘Аббаса».[8] Он спросил: «И никто из них не имеет права прикасаться к садакъе?» Зайд ответил: «Никто».

В другой версии этого хадиса, также приводимой Муслимом, сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «И, поистине, я оставляю вам две драгоценности, одной из которых является Книга Аллаха. Это — вервь[9] Аллаха, и тот, кто будет следовать ей, не сойдёт с верного пути, отказавшийся же от неё заблудится!»


[1] — Имеется в виду ангел смерти.

[2] — То есть: отвечу на Его призыв и покину этот мир.

[3] — Дожив до старости, многие сподвижники пророка,  да благословит его  Аллах  и  да  приветствует,  стали  проявлять большую осторожность, опасаясь ошибок в своих сообщениях о нём.

[4] То есть:  напоминать им о том,  что  они  забывали или чем пренебрегали.

[5] Имеется в виду ангел смерти.

[6] То есть: отвечу на Его призыв и покину этот мир.

[7] ‘Акиль и Джа’фар  —  родные братья ‘Али, зятя и двоюродного брата пророка, да  благословит  его Аллах и да приветствует.

[8] ‘Аббас, да будет доволен им Аллах, был дядей пророка, да благословит его Аллах и приветствует.

[9] Имеется в виду ислам. В Коране сказано: “И держитесь все за вервь Аллаха … ” (“Семейство Имрана”, 103)

1352 ( صحيح )

أمّا بَعْدُ أيُّها النَّاسُ فإنّ النَّاسَ يَكْثُرُونَ وَيَقِلُّ الأَنْصارُ حَتَّى يكونوا في النَّاسِ بِمَنْزِلَةِ المِلْحِ في الطَّعامِ فَمَنْ وَلِيَ مِنْكُمْ أَمْراً يَضُرُّ فِيهِ أَحَداً وَيَنْفَعُ فِيهِ أَحَداً فَلْيَقْبَلْ منْ مُحْسِنِهِمْ ويَتَجَاوَزْ عن مُسِيئِهِمْ

( خ ) عن ابن عباس .

1352 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и

приветствует, сказал:

«А затем: о люди, (начиная с этого времени,) людей будет становиться больше, а ансаров − меньше, так что среди людей они будут подобны соли в еде. И тот из вас, кто получит власть и сможет кому-то причинять вред или приносить пользу, пусть принимает (благое) от совершающего благое из (числа ансаров) и прощает тому из них, кто совершит что-нибудь плохое». Этот хадис передали Ахмад 1/289 и аль-Бухари 3628 со слов Ибн ‘Аббаса.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1352.

__________________________________________________________________

В одной из версий этого хадиса, которую приводит имам аль-Бухари, сообщается, что Ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «Во время последнего собрания[1] с участием пророка, да благословит его Аллах и приветствует, на плечи которого был накинут плащ, а голова перевязана промасленной повязкой, он поднялся на минбар. (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) воздал хвалу Аллаху, возблагодарил его, а потом велел: “О люди, подойдите ко мне!” − когда же они собрались вокруг него, он сказал: “А затем, (начиная с этого времени,) ансаров будет становиться меньше, а (других) людей − больше, так пусть же тот, кто получит власть над общиной Мухаммада и сможет приносить вред или причинять пользу (людям), принимает (благое) от совершающего благое из (числа ансаров) и прощает тому из них, кто совершит что-нибудь плохое[2]”».


[1] Имеется в виду последняя встреча с людьми в мечети, на которую пророк, да благословит его Аллах и приветствует, смог прийти без посторонней помощи. См. «Мухтасар Сахих аль-Бухари» №489, пер. А. Нирша.

[2] Само собой разумеется, что речь не шла о преступлениях, наказание за которые /хадд/ установлены шариатом и которые следует применять неукоснительно. Там же.

1353 ( صحيح )

أمّا بعدُ فإنّ أصْدَقَ الحَديثِ كتابُ اللَّهِ وإنّ أفْضَلَ الهُدى هَدْيُ محمَّدٍ وشرَّ الأمُورِ مُحْدَثاتُها وكلَّ مُحْدَثَةٍ بدعةٌ وكلَّ بدعةٍ ضَلالَةٌ وكلَّ ضَلالَةٍ فِي النَّارِ أتَتْكُمُ السّاعَةُ بَغْتَةً بُعِثْتُ أنا والسّاعَةَ هكَذا صَبَّحَتْكمُ السّاعَةُ وَمَسَّتْكمْ أنا أوْلَى بكلّ مُؤْمِنٍ مِنْ نَفْسِهِ مَنْ تَرَكَ مالاً فَلأَهْلِهِ ومَنْ تَرَكَ ديْناً أوْ ضيَاعاً فإليَّ وَعَلَيَّ وأنا وَلِيُّ المُؤْمِنِينَ

 ( حم م ن ه ) عن جابر .

1353 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:

«Поистине, самые лучшие слова – это Книга Аллаха, а лучший путь – это путь Мухаммада. Худшие же деяния – это нововведения, каждое нововведение — это новшество/бид’а/, каждое новшество — заблуждение, а всякое заблуждение в Огне! Наступит для вас этот Час внезапно, и я был отправлен (к людям) с этим Часом вот так. Этот Час наступит для вас утром или вечером. Я ближе ко всякому верующему, чем он сам. Тот, кто оставит (после себя) какое-либо имущество, то оно принадлежит его семье. Тот, кто оставит (после себя) долг или детей, то возвращайте это ко мне и я его выплачу, так как являюсь попечителем верующих!» Этот хадис передали Ахмад 3/310, Муслим 867, ад-Дарими 212, Абу Дауд 2954, ан-Насаи 3/188, в «Сунан аль-Кубра» 1786, 5892, Ибн Хузайма 1785 и Ибн Маджах 2416 со слов Джабира ибн ‘Абдуллах.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1353.

__________________________________________________________

В версии этого хадиса которую приводит имам Муслим, сообщается, что Джабир, да будет доволен им Аллах, сказал: «Когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, обращался к людям с проповедями, глаза его краснели, голос становился громким и он гневался, начиная походить на человека, который предупреждает других о приближении (вражеской) армии словами: “Враг придёт к вам утром!”, — или: “Враг придёт к вам вечером!” И (посланик Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует,) говорил: “Я был направлен (к людям) в то время, когда Час этот[1] стал близок (к ним) как (близки) два этих!”, — соединяя между собой указательный и средний пальцы. И он говорил: “А затем, поистине, наилучшие слова (заключает в себе) Книга Аллаха, лучшее руководство — это руководство Мухаммада, да благословит его Аллах и да приветствует, худшими из дел являются дела новоизобретённые,[2] а всякое нововведение есть заблуждение!” И он говорил также: “Я ближе к каждому верующему, чем его собственная душа,[3] и если кто-нибудь оставит после себя какое-нибудь имущество, то (оно пойдёт) его своей семье, тот же, кто оставит после себя долг или неимущих близких, то это — мне, и я должен буду (позаботиться об этом)!”» См. «Сады праведных» имама ан-Навави (изд. на русс. яз.), №170, пер. А. Нирша.


[1] — Имеется в виду День воскресения.

[2] — Иначе говоря, такие, о которых ничего не говорится ни в Коране, ни в сунне.

[3] — То есть: имею больше прав на него, чем он сам.

1354 ( صحيح )

أمّا بَعْدُ فإنّ اللَّهَ أنزَلَ في كِتَابِهِ ) يا أيُّها النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمُ الّذِي خَلَقَكُمْ مِنْ نَفْسٍ واحِدَةٍ ( إلى آخِرِ الآيَةِ ) يا أيُّها الّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَلْتَنْظُرْ نَفْسٌ ما قَدَّمَتْ لِغَدٍ ( إلى قَوْلِهِ ) هُمُ الْفَائِزُونَ ( تَصَدَّقُوا قَبْلَ أنْ لا تَصَدَّقُوا تَصَدَّقَ رَجُلٌ منْ دِينارِهِ تَصَدَّقَ رَجُلٌ منْ دِرْهَمِهِ تَصَدَّقَ رَجُلٌ منْ بُرِّهِ تَصَدَّقَ رجُلٌ منْ تَمْرِهِ منْ شَعِيرِهِ لا تَحْقِرَنَّ شَيْئاً منَ الصَّدَقَةِ ولوْ بِشِقِّ تَمْرَةٍ

 ( م ) عن جرير .

1354 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«А затем: поистине, Аллах ниспослал в Своей Книге: О люди! Бойтесь вашего Господа, Который сотворил вас из одного человека, сотворил из него пару ему и расселил много мужчин и женщин, произошедших от них обоих. Бойтесь Аллаха, именем Которого вы просите друг друга, и бойтесь разрывать родственные связи. Воистину, Аллах наблюдает за вами!”[1]; “О те, которые уверовали! Бойтесь Аллаха, и пусть душа посмотрит, что она приготовила на завтрашний день. Бойтесь Аллаха, ведь Аллах ведает о том, что вы совершаете. Не будьте подобны тем, которые забыли Аллаха и которых Он заставил забыть самих себя. Они являются нечестивцами. Обитатели Огня не равны обитателям Рая. Обитатели Рая являются преуспевшими[2]. Раздавайте милостыню до того, как (не сможете) это сделать. Пусть же пожертвует человек из своих динаров, пусть пожертвует человек из своих дирхамов, пусть пожертвует человек из своей  пшеницы, пусть пожертвует человек из своих фиников и ячменя, и пусть не пренебрегает из милостыни ничем, даже (если речь идет) о половинке финика». Этот хадис передал Муслим 1017 со слов Джарира.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1354.


[1] Сура «ан-Нисаъ», 4:1.

[2] Сура «аль-Хашар», 59:18-20.

1355 ( صحيح )

أمَّا بَعْدُ فإنهُ لمْ يَخْفَ عَلَيَّ شَأْنُكُمُ اللَّيْلَةَ وَلكِنِّي خَشِيتُ أنْ يُفْرَضَ عَلَيْكُمْ صلاةُ اللَّيْلِ فَتَعْجَزُوا عَنْها

 ( م ) عن عائشة .

1355 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«А затем, поистине, от меня не укрылось то, чем вы занимались этой ночью, однако я побоялся, что ночная молитва будет вменена вам в обязанность, а вы не сможете совершать её». Этот хадис передали аль-Бухари 1129 и Муслим 761 со слов ‘Аиши.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1355.

_________________________________________________________________

Передают со слов ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, что (однажды) ночью посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вышел (из её комнаты) и стал молиться в мечети, а люди, (которые увидели это), молились, следуя его примеру, Наутро об этом стали говорить, (и к вечеру на молитву) собралось уже больше людей, которые молились, следуя примеру посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда он вышел на молитву на вторую ночь. Утром люди рассказывали об этом друг другу, и на третью ночь в мечети собралось множество людей, которые молились по примеру (пророка, да благословит его Аллах и приветствует,), когда он вышел (на молитву). Когда же настала четвёртая ночь, мечеть не вместила всех (желающих помолиться), но посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не вышел к ним. Некоторые люди принялись (громко) повторять «Молитва!», но посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вышел к ним только тогда, когда (настало время) утренней молитвы. Совершив её, он повернулся к людям лицом, произнёс слова свидетельства единобожия и сказал: «А затем, поистине, от меня не укрылось то, чем вы занимались этой ночью[1], однако я побоялся, что ночная молитва будет вменена вам в обязанность[2], а вы не сможете совершать её».
В другой версии (этого хадиса сообщается также, что ‘Аиша сказала): «И это было во время рамадана».


[1] Имеется в виду, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, должным образом оценил благочестивые устремления своих сподвижников. См. «Мухтасар Сахих Муслим» №402, пер. А. Нирша.

[2] Ибн Хаджар приводит три возможных толкования. См. комментарий XVII. Там же.

1356 ( صحيح )

أمَّا بَعْدُ فما بالُ أقْوَامٍ يَشْتَرِطُونَ شُرُوطاً لَيْسَتْ في كِتابِ اللَّهِ ما كانَ مِنْ شَرْطٍ لَيْسَ فِي كِتابِ اللَّهِ فَهُوَ باطِلٌ وإن كانَ مائَةَ شَرْطٍ قضاءُ اللَّهِ أحَقُّ وشَرْطُ اللَّهِ أوْثَقُ وإنَّما الوَلاءُ لِمَنْ أعْتَقَ

 ( ق 4 ) عن عائشة .

1356 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«А затем: почему люди выдвигают такие условия, о которых ничего (не говорится) в Книге Аллаха? Выдвигаемые условия, о которых ничего (не говорится) в Книге Аллаха, являются недействительными, даже если этих условий будет сто. Решение Аллаха является самым правильным, условия Аллаха являются самыми надёжными, а покровителем может быть только тот, кто освободил (раба)». Этот хадис передали Ахмад 6/81, аль-Бухари 1493, Муслим 1504, Абу Дауд 3929, ат-Тирмизи 2124, ан-Насаи 6/164 и Ибн Маджах 2521 со слов ‘Аиши.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1356, «Ирвауль-гъалиль» 1308, «Мухтасар Муслим» 896.

__________________________________________________________________

Передают со слов ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, что Барира, да будет доволен ею Аллах, пришла к ней с просьбой о помощи в заключении договора о самовыкупе, но к тому времени она ещё ничего не выплатила. ‘Аиша сказала ей: «Возвращайся к своим хозяевам, и если они согласятся, чтобы я выплатила за тебя необходимую сумму и стала твоей покровительницей /маулят/, то я сделаю это». Барира передала (её слова) своим хозяевам, но они отказались и сказали: «Если она хочет (сделать это) для тебя в надежде на награду Аллаха, пусть делает, но ты останешься под нашим покровительством».[1] (‘Аиша, да будет доволен ею Аллах,) рассказала об этом посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ей: «Купи (её) и освободи, что же касается покровительства, то (покровителем) может быть только тот, кто освободил (раба)». А затем посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, встал и сказал: «Почему люди выдвигают такие условия, о которых (ничего не говорится) в Книге Аллаха? Человек, выдвигающий условия, о которых (ничего не говорится) в Книге Аллаха, (выдвигает недействительные условия,) даже если он сделает это сто раз, а условия Аллаха являются самыми истинными и надёжными». Этот хадис передал аль-Бухари 2560. См. «Мухтасар Сахих аль-Бухари» №1094, пер. А. Нирша.


[1] После освобождения вольноотпущенник /мауля/ продолжал оставаться в определённой зависимости от своих бывших хозяев или их наследников: на нём лежала моральная обязанность помогать или защищать их, он должен был просить разрешение на заключение брака, а если прямых наследников у него не было, то его имущество переходило к бывшим хозяевам.

1357 ( صحيح )

أمّا بَعْدُ فَما بالُ العامِلِ نَسْتَعْمِلُهُ فَيأْتِينا فَيَقُولُ هذا مِنْ عَمَلِكُمْ وهذا أُهْدِيَ إليَّ أفلا قَعَدَ في بَيْتِ أبِيهِ وأُمِّهِ فَيَنْظُرَ هَلْ يُهْدَى لهُ أمْ لا فَوَالَّذِي نَفْسُ محمّدٍ بِيدِهِ لا يَغُلُّ أحدُكُمْ مِنْها شَيْئاً إلاّ جاءَ بِهِ يَوْمَ القيَامَةِ يَحْمِلُهُ على عُنُقِهِ إنْ كانَ بَعِيراً جاءَ بِهِ لَهُ رُغَاءٌ وإنْ كانَتْ بَقَرَةً جاءَ بَها لَها خُوَارٌ وإنْ كانَتْ شاةً جاءَ بِها تَيْعَرُ فَقَدْ بَلَّغْتُ

 ( حم ق د ) عن أبي حميد الساعدي .

1357 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«А затем, почему работник, которого мы назначаем, приходит к нам и говорит: “Это — из-за вашей работы, а это — подарок, который мне преподнесли!” Почему не остался он в доме своих родителей, чтобы посмотреть, преподнесут ему подарок или нет?! Клянусь Тем, в Чьей длани душа Мухаммада, если кто-нибудь из вас присвоит себе что-нибудь из этого, в День воскресения он обязательно придет влача это на своей шее! И если это будет верблюд, он придет с ревущим (верблюдом), если это будет корова, он придет с мычащей (коровой), а если это будет овца, он придет с блеющей (овцой), и я довел (это до вас)!» Этот хадис передали Ахмад 5/423, аль-Бухари 6636, Муслим 1832, Абу Дауд 2946 со слов Абу Хумайда ас-Са’иди.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1357, «Мухтасар Муслим» 1215.

__________________________________________________________________

Сообщается, что Абу Хумайд ‘Абду-р-Рахман ибн Са’д ас-Са’иди, да будет доволен им Аллах, сказал: «(В своё время) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, поручил одному человеку из племени аль-азд, которого звали Ибн аль-Лютбийа, заниматься сбором садаки. Вернувшись,[1] он сказал: “Это — вам, а это было подарено мне.” (Услышав это,) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, поднялся на минбар, воздал хвалу Аллаху, восславил Его, а потом сказал: “А затем, поистине, я назначаю одного из вас заниматься тем делом, которое поручил мне Аллах, а он приходит и говорит: “Это — вам, а это — подарок, который мне преподнесли”! Почему не остался он в доме своего отца (или: … своей матери), дожидаясь этого подарка, если он говорит правду?! Клянусь Аллахом, если кто-нибудь из вас возьмёт себе хоть что-то, не имея на это права, в День воскресения он обязательно встретит Аллаха Всевышнего, влача это (на себе)! И, поистине, ни за что не признаю я ни одного из вас, если встретит он Аллаха, неся на себе ревущего верблюда, мычащую корову или блеющую овцу!”,[2] — после чего (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) воздел руки к небу(, подняв их так высоко), что стала видна белизна его подмышек, и сказал: “О Аллах, разве не известил я?”»[3]


[1] То есть: вернувшись с собранными деньгами и скотом. См. «Сады праведных» имама ан-Навави (изд. на русс. яз.), ком. к хадису №209, пер. А. Нирша.

[2] Пророк,  да благословит его Аллах и да  приветствует,  предупреждает, что таким людям в День воскресения будет отказано в его заступничестве. Там же.

[3] То есть: разве не довёл я до сведения людей то, что Ты велел Мне? Там же.

1358 ( صحيح )

أمَّا بَعْدُ فَوَاللَّهِ إنِّي لأُعْطِي الرَّجُلَ وأدَعُ الرَّجُلَ وَالَّذِي أدَعُ أحَبُّ إليَّ مِنَ الَّذِي أُعْطي ولكنِّي أُعْطِي أَقْواماً لِمَا أرَى فِي قُلُوبِهِمْ منَ الجَزَعِ والهَلَعِ وأكِلُ أقْوَاماً إلي ما جَعَلَ اللَّهُ في قُلُوبِهِمْ مِنَ الغِنَى والخَيْرِ مِنْهُمْ عَمْرُوبن تَغْلِبَ

 ( خ ) عن عمرو بن تغلب .

1358 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«А затем, клянусь Аллахом, я действительно даю (что-то одному) человеку и обделяю другого, однако обделяемого мной я люблю больше того, кому даю! Даю же я (что-то таким) людям, в сердцах которых вижу недостаток терпения и беспокойство, иных же я вверяю богатству и благу, вложенным Аллахом в сердца их, и среди них — ‘Амр ибн Тагълиб». Этот хадис передали Ахмад 5/69 и аль-Бухари 923 со слов ‘Амра ибн Тагълиба.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1358.

_____________________________________________________________

В версии этого хадиса, которую приводит имам аль-Бухари, со слов ‘Амра ибн Тагълиба, да будет доволен им Аллах, сообщается, что однажды, когда посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, доставили деньги (или: пленных), он разделил это, дав что-то одним людям и ничего не дав другим. А (потом) до него дошло, что те, кому он ничего не дал, упрекают (его), и тогда он воздал хвалу Аллаху, возблагодарил Его, а потом сказал: «А затем, клянусь Аллахом, я действительно даю (что-то одному) человеку и обделяю другого, однако обделяемого мной я люблю больше того, кому даю! Даю же я (что-то таким) людям, в сердцах которых вижу недостаток терпения и беспокойство, иных же я вверяю богатству и благу, вложенным Аллахом в сердца их, и среди них — ‘Амр ибн Тагълиб».

(‘Амр ибн Тагълиб, да будет доволен им Аллах, сказал): «И, клянусь Аллахом, я не променял бы эти слова посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, даже на красных верблюдов[1]


[1] Красные или же рыжие верблюды наиболее высоко ценились арабами.См. «Мухтасар Сахих аль-Бухари» №487, пер. А. Нирша.

1359 ( صحيح )

أمَّا بَعْدُ يا مَعْشَرَ قُرَيْشٍ فإنَّكُمْ أَهْلُ هذا الأمْرِ ما لمْ تَعْصُوا اللَّهَ فإذا عَصَيْتُمُوهُ بَعَثَ عليكمْ مَنْ يَلْحاكمْ كما يُلْحَى هذا القَضِيبُ

 ( حم ) عن ابن مسعود .

1359 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«А затем, о сообщество курайшитов, поистине, вы — обладатели этого дела[1] до тех пор, пока не станете ослушиваться Аллаха. Если же вы станете ослушиваться Его, то Он отправит к вам того, кто станет сдирать с вас шкуру, подобно тому, как сдирается кора с этой ветки[2]». Этот хадис передал Ахмад 1/458 со слов Ибн Мас’уда.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1359, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 1552.


[1] Имеется в виду руководство халифатом. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1/289.

[2] Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, в это время держал в руке ветку.

1360 ( حسن )

أمَّا خَرُوجُكَ مِنْ بَيْتِكَ تَؤُمُّ البَيْتَ الحَرامَ فإنَّ لَكَ بِكُلِّ وَطْأَةٍ تطَؤُها راحِلَتُكَ يَكْتُبُ اللَّهُ لَكَ بِها حَسَنَةً ويَمْحُو عنكَ بها سَيِّئَةً وأمّا وُقُوفُكَ بِعَرَفَةَ فإنَّ اللَّهَ عَزَّ وجَلَّ يَنْزِلُ إلى السَّماءِ الدُّنْيا فَيُباهِي بِهِم المَلائِكَةَ فَيَقُولُ هؤُلاءِ عِبادِي جاؤُونِي شُعْثاً غُبْراً مِنْ كُلِّ فَجَ عَمِيقٍ يَرْجُونَ رَحْمَتِي ويَخَافُونَ عَذَابِي ولمْ يرَوْني فكَيْفَ لَوْ رَأَوْني فَلَوْ كانَ عليكَ مثلُ رَمْلِ عالِجٍ أوْ مِثْل أيَّامِ الدُّنْيا أوْ مِثْلُ قَطْرِ السَّماءِ ذُنُوباً غَسَلَها اللَّهُ عنكَ وأمَّا رَمْيُكَ الجِمَارَ فإِنهُ مَدْخُورٌ لَكَ وأَما حَلْقُكَ رَأْسَكَ فإِنَّ لكَ بِكُلِّ شَعْرَةٍ تَسْقُطُ حَسَنَةً فإذا طُفْتَ بالبَيْتِ خَرَجْتَ مِنْ ذُنُوبِكَ كَيَوْمِ وَلَدَتْكَ أُمُّكَ

 ( طب ) عن ابن عمر .

1360 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Если говорить о том, что ты покинешь свой дом, стремясь к Запретному  дому, то за каждый шаг, который сделает твоя верблюдица, Аллах запишет тебе одно доброе дело и сотрёт запись об одном из твоих дурных дел. Если говорить о твоём стоянии на ‘Арафате, то в этот день Всемогущий и Великий Аллах нисходит к нижнему небу и хвалится собравшимися перед ангелами, говоря: “Эти покрытые пылью люди, со всклокоченными волосами − рабы Мои, которые явились ко Мне из разных далёких ущелий, надеясь на Мое милосердие и боясь Моего наказания, и они не видели Меня. А что было бы, если бы они увидели Меня?” Если будет у Тебя столько грехов, что количество их будет равно количеству песчинок пустыни, или количеству дней (существования) мира этого, или количеству капель дождя, падающего с неба, Аллах смоет с тебя эти грехи. Если говорить о побивании тобою идолов камнями, то это послужит для тебя запасом (в мире вечном). Если говорить о бритье головы, то за каждый сбритый волосок тебе будет записано доброе дело, а после того, как ты совершишь обход Дома (Каабы), ты освободишься от своих грехов и станешь таким же, каким был в тот день, когда родила тебя мать». Этот хадис передал ат-Табарани в «Му’джам аль-Кабир» 13566 со слов Ибн ‘Умара.

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1360, «Тахридж ат-таргъиб» 2/129-130.

1361 ( حسن )

أمَّا فِتْنَةُ الدَّجَّال فإنَّهُ لم يَكُنْ نَبِيٌ إلاّ قَدْ حَذّرَ أمَّتَهُ وَسأُحَذِّركُمُوهُ بِحَدِيثٍ لَمْ يَحْذِّرْهُ نَبِيٌّ أُمّتَهُ إنّهُ أعْورُ وإنّ اللَّهَ لَيْسَ بأَعْوَرَ مَكتُوبٌ بَيْنَ عَيْنَيْهِ كافِرٌ يقرأُهُ كُلُّ مُؤْمِنٍ وأمّا فِتْنَةُ القَبْرِ فَبِي تُفْتنُونَ وَعَنِّي تُسْأَلُونَ فإذَا كانَ الرَّجُلُ الصَّالِحُ أُجْلِسَ في قَبْرِهِ غَيْرَ فزِعٍ ثُمَّ يُقَالُ لَهُ ما هذا الرَّجُلُ الَّذِي كانَ فِيكُمْ فَيَقولِ محمَّدٌ رَسولُ اللَّهِ جاءَنا بالبَيِّناتِ مِنْ عِنْد اللَّهِ فَصَدَّقْنَاهُ فَيُفْرَجُ لَهُ فُرْجَةٌ قِبَلَ النَّار فَيَنْظُرُ إلَيْها يَحْطِمُ بَعْضُها بَعْضاً فَيُقَالُ لهُ انْظُرْ إلى ما وَقَاكَ اللَّهُ ثُمَّ يُفْرَجُ لَهُ فُرْجَة إلى الجَنّةِ فَيَنْظُرُ إلى زَهْرتِها وما فِيها فَيُقَالُ لَهُ هذا مَقْعَدُكَ مِنْها وَيُقَالُ لهُ علي اليَقِينِ كُنْتَ وَعلَيْهِ مُتَّ وعلَيْهِ تُبْعَثُ إنْ شاءَ اللَّهُ وإذا كانَ الرَّجُلُ السُّوءُ أُجْلِسَ فِي قَبْرِهِ فزِعاً فَيُقَالُ لهُ ما كُنْتَ تَقولُ فَيَقُولُ لا أدْرِي فَيُقالُ ما هذا الرَّجُلُ الَّذِي كانَ فِيكُمْ فيقُولُ سَمِعْتُ النَّاسَ يَقُولونَ قَوْلاً فَقُلْتُ كما قالوا فيُفْرَجُ لهُ فُرْجَةٌ منْ قِبَلِ الجَنّةِ فَيَنْظُرُ إلى زَهْرَتِها وما فيها فَيُقالُ لهُ انْظُرْ إلى ما صَرَفَ اللَّهُ عَنْكَ ثُمَّ يُفْرَجْ لَهُ فُرْجَةٌ قبَلَ النَّارِ فَيَنْظُرُ إليْها يَحْطِمُ بَعْضُها بَعْضاً ويُقالُ هذا مَقْعَدُكَ مِنْها على الشَّكِّ كُنْتَ وَعَلَيْهِ مُتَّ وعَلَيْهِ تُبْعَثُ إنْ شاءَ اللَّهُ ثمَّ يُعَذَّبُ

 ( حم ) عن عائشة .

1361 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Что касается искушения Даджаля, то не было пророка, который не предупреждал бы от него свою общину. И я предупреждаю вас о нем  рассказом, с которым не предупреждал свою общину ни один пророк! Поистине, он будет одноглазым, а Аллах, поистине, не является одноглазым. Меж его глаз будет написано кафир, и это сможет прочитать каждый верующий. Что касается испытания могилы, то (человек) будет испытан мною и его спросят обо мне. Если это будет человек праведный, то его усадят в своей могиле не внушая ему страх и ему скажут: “Что это был за человек, который приходил к вам?” Он скажет: “Мухаммад — посланник Аллаха, который пришел к нам с разъяснениями от Аллаха и мы поверили ему”. И тогда ему показывают проход к пламени (ада), а он смотрит на него, (части которого) сокрушают друг друга и ему говорят: “Посмотри на то, от чего уберег тебя Аллах!” Затем ему показывают проход к Раю, а он смотрит на его красоту и на то, что в нем и ему говорят: “Это твое место в нем!” (Также) ему говорят: “Ты был убежден в этом, на этом умер и на этом будешь воскрешен, если на то будет воля Аллаха!” Если же человек был скверным, его усаживают в своей могиле внушая ему страх, и ему говорят: “Что ты говорил?” Он говорит: “Я не знаю!” Его спрашивают: “Что это был за человек, который приходил к вам?” Он отвечает: “Я слышал, как люди что-то говорили и я говорил тоже самое!” И тогда ему показывают проход в сторону рая, а он смотрит на его красоту и то, что в нем, и (затем) ему говорят: “Посмотри на то, что отвернул от тебя Аллах!” Затем ему показывают проход к пламени (ада), а он смотрит на него, (части которого) сокрушают друг друга, и ему говорят: “Это твое место в нем, относительно которого ты сомневался, умер на этом и на этом будешь воскрешен, если на то будет воля Аллаха!”, а затем его станут подвергать мучениям». Этот хадис передал Ахмад 6/139 со слов ‘Аиши.

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1361.

1362 ( صحيح )

أمَّا قَطْعُ السَّبِيلِ فإنَّهُ لا يَأْتِي عَلَيْكَ إلاّ قَلِيلٌ حَتى يَخْرُجَ العِيرُ إلى مَكَّةَ بِغَيْرِ خَفِيرٍ وأمَّا العَيْلَةُ فإنَّ السَّاعَةَ لا تَقُومُ حَتَّى يَطُوفَ أحدُكُمْ بِصَدَقَتِهِ ولا يَجِدَ مَنْ يَقْبَلُها مِنْهُ ثُمَّ لَيَقِفَنَّ أَحَدُكُمْ بَيْنَ يَدَي اللَّهِ لَيْسَ بَيْنَهُ وَبَيْنَهُ حِجابٌ ولا تَرْجُمانٌ ثُمَّ لَيَقُولَنَّ لَهُ ألمْ أوتِكَ مالاً فَلَيَقُولَنَّ بَلَى ثُمَّ لَيَقُولَنَّ أَلَمْ أُرْسِلْ إلَيْكَ رَسُولاً فَلَيَقُولَنَّ بَلَى فَيَنْظُرَ عَنْ يَمِينِهِ فلا يَرَى إلاّ النَّار ثُمَّ يَنْظُرَ عَنْ شِمَالِهِ فلا يَرَى إلاَّ النَّارَ فَلْيتَّقِيَنَّ أحَدُكمُ النَّارَ وَلَوْ بِشِقِّ تَمْرَةٍ فإنْ لَمْ يَجِدْ فَبِكَلِمَةٍ طَيِّبَةٍ

 ( خ ) عن عدي بن حاتم .

1362 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Что касается грабежей, то пройдёт совсем немного времени, и караваны смогут отправляться (из Медины) в Мекку без охраны. Что же касается бедности, то, поистине, не наступит Час этот до тех пор, пока кто-то из вас не станет повсюду ходить со своей милостыней, но не найдёт того, кто принял бы её от него. А потом каждый из вас обязательно предстанет перед Аллахом, и не будет меж ними ни преграды, ни толмача, который стал бы переводить (слова человека), и (Аллах) обязательно спросит (человека): “Разве не даровал Я тебе богатство?” − и тот ответит: “Даровал”. Потом Он обязательно спросит: “Разве не направил Я к тебе посланника?” − и тот ответит: “Направил”, а потом (человек) посмотрит направо и не увидит ничего, кроме пламени (ада), и посмотрит налево и не увидит ничего, кроме пламени (ада), так пусть же каждый из вас защитит себя от огня хотя бы с помощью половинки финика,[1] а если не найдёт и этого, то − с помощью доброго слова!» Этот хадис передал аль-Бухари 1413 со слов ‘Ади ибн Хатима.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1362.

________________________________________________________________

Сообщается, что ‘Ади ибн Хатим, да будет доволен им Аллах, сказал:

− (Однажды,) когда я находился у посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, к нему пришли двое мужчин, один из которых стал жаловаться на бедность, а другой − на грабежи на дорогах. (Выслушав их,) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Что касается грабежей, то пройдёт совсем немного времени …».


[1] То есть с помощью хотя бы самого незначительного подаяния. См. «Мухтасар Сахих аль-Бухари» №676, пер. А. Нирша.

1363 ( صحيح )

أمَّا ما ذَكَرْتَ مِنْ آنِيَةِ أهْل الكِتابِ فإنْ وَجَدْتُمْ غَيْرَها فلا تَأْكُلُوا فِيها وإنْ لَمْ تَجِدُوا غَيْرَها فاغْسِلُوها وَكُلوا فِيها وما صِدْتَ بِقَوْسِكَ وَذَكَرْتَ اسْمَ اللَّهِ عليهِ فَكُلْهُ وما صِدْتَ بِكَلْبِكَ المُعَلَّمِ وذَكَرْتَ اسْمَ اللَّهِ عليهِ فَكُلْ وما صِدْتَ بِكَلْبِكَ غَيْرِ المُعَلَّمِ فأدْرَكْتَ ذَكاتَهُ فَكُلْ

 ( حم ق ه ) عن أبي ثعلبة .

1363 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Что касается твоего упоминания о посудах людей Писания, то, если вы сможете найти что-то другое, не ешьте из них, а если не сможете, то мойте (их посуду) и ешьте из нее. Ты (можешь) есть дичь, которую ты добыл с помощью своего лука, произнеся имя Аллаха, и ту дичь, которую ты добыл с помощью своей обученной собаки, произнеся имя Аллаха, и ту дичь, которую ты добыл с помощью своей необученной собаки, если успеешь добраться до неё, прежде чем (животное) испустит дух, и зарезать его, произнеся над ним имя Аллаха». Этот хадис передали Ахмад 4/193, аль-Бухари 5478, Муслим 1930 и Ибн Маджах 3207 со слов Абу Са’лябы.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1363, «Ирвауль-гъалиль» 37. См. хадис №315.

_______________________________________________________________________________

Сообщается, что Абу Са’ляба аль-Хушани, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды) я сказал: “О пророк Аллаха! Мы живём на земле, которая подвластна людям Писания, так можем ли мы пользоваться для еды их посудой? В (этой) земле (много) дичи, на которую я охочусь с помощью лука, а также с помощью своей необученной и обученной собаки, так что же (из этого) мне можно (есть)?” (В ответ мне) он сказал: “Что касается твоего упоминания о людях Писания, то, если вы сможете найти что-то другое, не пользуйтесь их посудой, а если не сможете, то мойте их посуду и пользуйтесь ею. Ты (можешь) есть дичь, которую ты добыл с помощью своего лука, произнеся имя Аллаха,[1] и ту дичь, которую ты добыл с помощью своей обученной собаки, произнеся имя Аллаха, и ту дичь, которую ты добыл с помощью своей необученной собаки, если успеешь добраться до неё, прежде чем (животное) испустит дух, и зарезать его, произнеся над ним имя Аллаха”».


[1] Имеется в виду произнесение имени Аллаха перед выстрелом. См. «Мухтасар Сахих аль-Бухари» №1827, пер. А. Нирша.

 

1364 ( صحيح )

أمامَكمْ حَوْضٌ كما بَيْنَ جَرْباءَ وأذْرُحَ

 ( خد ) عن ابن عمر .

1364 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«(Окажется) перед вами водоём, (размеры) которого сравнимы с расстоянием между Джарбаъ и Азрухом[1]». Этот хадис передали Ахмад 2/21, 125, 134, аль-Бухари 6577, Муслим 2299 и Абу Дауд 4745 со слов Ибн ‘Умара[2].

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1364, «Зилял аль-джанна» 726, 727.

См. также хадисы №№1999, 3160-3162.

___________________________________

Передают со слов Анаса ибн Малика, да будет доволен им Аллах, о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «(Размеры) моего водоёма сравнимы с (расстоянием) между Айлой[3] и йеменской Сан’ой, а кувшины(, имеющиеся на его берегах,) по численности своей подобны небесным звёздам». Этот хадис передал аль-Бухари 6580.


[1] Джарбаъ и Азрух — города на территории Шама. См. «Мухтасар Сахих аль-Бухари» №2039, пер. А. Нирша.

[2] В оригинале книги сказано, что этот хадис приводит аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад», однако я не нашел его в изданной книге. Аллах же знает об этом лучше! Прим. пер.

[3] Айла — город в Шаме на побережье Красного моря. См. «Мухтасар Сахих аль-Бухари» №2040, пер. А. Нирша.

1365 ( صحيح )

أمْثَلُ ما تَدَاوَيْتُمْ بِهِ الحِجَامَةُ والقُسْطُ البَحْرِي

 ( مالك حم ق ت ن ) عن أنس .

1365 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Лучшими средствами лечения для вас являются кровопускание и морской ладан». Этот хадис передали Малик, Ахмад 3/107, аль-Бухари 5696, Муслим 1577, ат-Тирмизи 1278 и ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» 7582 со слов Анаса ибн Малика.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1365, «Мухтасар Муслим» 936.

_________________________________________________________________

В одной из версии этого хадиса, которую приводит имам аль-Бухари, сообщается, что, когда Анасу, да будет доволен им Аллах, задали вопрос о вознаграждении цирюльнику,[1] он сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, делал себе кровопускания. (Однажды) Абу Тайба пустил ему кровь, и он велел дать ему (за это) два са‘ съестного и поговорил с его хозяевами, которые снизили (взимаемую) с него плату[2]». И (Анас, да будет доволен им Аллах, передал, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Лучшими средствами лечения для вас являются кровопускание и морской ладан». И (Анас, да будет доволен им Аллах, передал также, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Не мучайте своих детей, у которых воспаляются миндалины, надавливая на них (пальцами), а используйте курения ладана».


[1] Помимо прочего цирюльники ставили больным банки и делали им кровопускания. См. «Мухтасар Сахих аль-Бухари» №1875, пер. А. Нирша.

[2] Имеется в виду оброк, взимаемый хозяином с раба, которому предоставлялась возможность зарабатывать на жизнь каким-нибудь ремеслом. Размер и периодичность таких выплат определялись по соглашению между хозяином и рабом. Там же.

1366 ( صحيح )

أُمِرَ ابنُ آدَمَ أنْ يَسْجُدَ على سَبْعَةِ أعْظُمٍ

 ( طب ) عن ابن عباس .

1366 – Передают со слов Ибн ‘Аббаса о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Сыну Адама было велено совершать земной поклон (опираясь) на семь костей». Этот хадис передал ат-Табарани в «Му’джам аль-Кабир» 10960.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1366, «ар-Рауд ан-надыр» 398.

1367 ( حسن )

أُمِرَتِ الرُّسُلُ أنْ لا تَأْكُلَ إلاَّ طَيِّباً ولا تَعْمَلَ إلاَّ صالِحاً

 ( ك ) عن أم عبدالله بنت أخت شداد بن أوس .

1367 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Посланникам (Божьим) было велено не есть ничего, кроме благого и совершать только праведные дела». Этот хадис передал аль-Хаким 4/126 со слов Умм Абдуллах — дочери сестры Шаддада ибн Ауса.

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1367, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 1136.

1368 ( صحيح )

أُمِرْتُ أنْ أُبَشِّرَ خَدِيجَةَ بِبَيْتٍ في الجَنّةِ مِنْ قَصَبٍ لا صَخَبَ فِيهِ ولا نَصَبَ

 ( حم حب ك ) عن عبدالله بن جعفر .

1368 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Мне было велено обрадовать Хадиджу благой вестью о том, что в раю (ее ждет) дом из полой жемчужины, где не будет шума (и где не будет она знать) усталости». Этот хадис передали Ахмад 1/205, Ибн Хиббан 7005 и аль-Хаким 3/184-185 со слов Абдуллы ибн Джа’фара. Этот же хадис передали аль-Бухари и Муслим со слов ‘Аиши, Абу Хурайры и ‘Абдуллы ибн Абу Ауфа.

Аль-Хаким сказал: «Достоверный хадис соответствующий условиям Муслима», и с ним согласился аз-Захаби.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1368, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 1554.

________________________________________________________________

Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды) Джибрил явился к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: “О посланник Аллаха, Хадиджа принесла приправу[1] к хлебу (или: еду; или: питьё). Когда она подойдёт к тебе, приветствуй её от имени её Господа и от меня и порадуй её благой вестью о том, что в раю (её ждёт) дом из полой жемчужины, где не будет шума (и где не будет она знать) усталости”». Этот хадис передал аль-Бухари 3820.

Сообщается, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: «Ни к кому из жён пророка, да благословит его Аллах и приветствует, я не ревновала его столь сильно, как к Хадидже, да будет доволен ею Аллах, которую я (никогда в жизни) не видела! Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, часто вспоминал о ней, и нередко бывало так, что он резал овцу, разрубал её на части, а потом посылал (мясо) подругам Хадиджи, и тогда я говорила: “Можно подумать, что не было в мире женщин, кроме Хадиджи!” − а он отвечал мне: “Поистине, была она такой-то и такой-то[2], и были у меня от неё дети”». Этот хадис передал аль-Бухари 3818.

Сообщается, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: «(Однажды) Халя бинт Хувайлид, сестра Хадиджи, попросила разрешения войти к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, которому это напомнило о том, как спрашивала разрешения Хадиджа, что обеспокоило[3] его, и он воскликнул: “О Аллах, (это же) Халя!”»

(‘Аиша, да будет доволен ею Аллах,) сказала: «Это вызвало во мне ревность, и я сказала: “Почему ты вспоминаешь давно умершую (беззубую) старуху с красными дёснами из числа старух (племени) курайш, когда Аллах дал тебе вместо неё нечто лучшее?!”» Этот хадис передал аль-Бухари 3821. См. «Мухтасар Сахих аль-Бухари», пер. А. Нирша.


[1] Здесь имеется в виду нечто вроде подливы.

[2] Подразумевается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, с похвалой отзывался о Хадидже, да будет доволен ею Аллах.

[3] То есть взволновало.

1369 ( صحيح )

أُمِرْتُ أنْ أَسْجُدَ على سبعةِ أعْظُمٍ على الجَبْهَةِ واليَدَيْنِ والرُّكْبَتَيْنِ وأطرافِ القَدَمَيْنِ ولا نَكفُتَ الثِّيابَ ولا الشّعَرَ

 ( ق د ن ه ) عن ابن عباس .

1369 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Мне было велено совершать земные поклоны(, опираясь) на семь костей: на лоб, ладони, колени и кончики пальцев ног и не подбирая волосы и одежду». Этот хадис передали Ахмад 1/279, 286, 292, 305, аль-Бухари 809, Муслим 490, Абу Дауд 889, ат-Тирмизи 273, ан-Насаи 2/207, Ибн Маджах 883.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1369, «ар-Рауд» 398, «Сахих Аби Дауд» 829, «Ирвауль-гъалиль» 310.

_____________________________________________________________

В версии этого хадиса, которую приводит имам аль-Бухари, со слов Ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах ими обоими, сообщается, что однажды пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Мне было велено совершать земные поклоны(, опираясь) на семь костей: на лоб, − и при этом он указал рукой себе на нос[1] − ладони, колени и кончики пальцев ног и не подбирая волосы и одежду[2]».

В версии Абу Дауда сказано: «Вашему пророку, да благословит его Аллах и приветствует, было велено совершать земные поклоны, (опираясь) на семь (костей) не подбирая ни волосы, ни одежду».

Передают со слов аль-‘Аббаса ибн ‘Абдуль-Мутталиба о том, что он слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «Когда раб (Аллаха) совершает земной поклон, то с ним в земном поклоне склоняются семь частей его тела: лицо, кисти рук, колени и ноги». Этот хадис передали Муслим 491, Абу Дауд 891, ат-Тирмизи 272, ан-Насаи 2/208, Ибн Маджах 885. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 597. Сообщается, что Ибн ‘Умар передал восходящий к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, хадис, (в котором сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Поистине, руки совершают земной поклон также, как это делает лицо[3]. И поэтому, когда кто-то из вас (совершая земной поклон) поставит (на землю) лицо, пусть ставит и руки, а когда поднимает его, пусть поднимает и их». Этот хадис передали Абу Дауд 892, ан-Насаи 2/207 и аль-Хаким 1/349, который сказал: «Достоверный хадис соответствуюший условиям аль-Бухари и Муслима» и с ним согласился аз-Захаби. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 596, 1994.


[1] Этот жест означал, что при совершении земного поклона земли следует касаться и лбом, и носом.

[2] Одно из возможных толкований этого сообщения состоит в том, что действия человека, который перед земными поклонами станет подбирать волосы и одежду, чтобы они не касались земли, будут проявлением гордыни. См. «Мухтасар Сахих аль-Бухари» №438, пер. А. Нирша.

[3] Под лицом здесь подразумевается лоб. См. Б. аль-‘Айни «Шарх Сунан Абу Дауд», т. 4, стр. 114.

1370 ( صحيح )

أُمِرْتُ أن أُقاتِلَ النَّاسَ حَتَّى يَشْهَدُوا أنْ لا إله إلاّ اللَّهُ وأنِّي رَسُولُ اللَّهِ فإذا قالوها عَصَمُوا مِنِّي دِماءَهُمْ وأمْوَالَهُمْ إلاّ بِحَقِّها وحِسابُهُمْ على اللَّهِ

 ( ق 4 ) عن أبي هريرة وهو متواتر .

1370 — Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Мне было велено сражаться с этими людьми[1], пока они не засвидетельствуют, что нет бога (достойного поклонения), кроме Аллаха, и что я — посланник Аллаха. Если же они скажут это, то тем самым защитят от меня свою кровь и своё имущество, если только (не совершат ничего такого, за что их можно будет лишить имущества или жизни) по праву[2], и тогда расчёт с ними произведёт (лишь) Аллах». Этот хадис передали Ахмад 2/345, 377, 423, 475, 502, 527, 528, аль-Бухари 2946, Муслим 21, Абу Дауд 2640, ат-Тирмизи 2606, ан-Насаи 6/4, Ибн Маджах 3927.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным-мутаватир[3]. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1370, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 407.

______________________________________________________________

Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал:

− Когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, умер и Абу Бакр, да будет доволен им Аллах, стал (халифом), а некоторые из арабов вернулись к неверию, ‘Умар, да будет доволен им Аллах, спросил (Абу Бакра): «Как же ты можешь сражаться с этими людьми?! Ведь посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Мне было велено сражаться с этими людьми[4], пока они не скажут: “Нет бога (достойного поклонения), кроме Аллаха”, а кто произнесёт (эти слова, тем самым) защитит от меня своё имущество и свою жизнь, если только (не совершит ничего такого, за что его можно будет лишить имущества или жизни) по праву[5], и тогда (лишь) Аллах произведёт с ним расчёт”!» (В ответ на это Абу Бакр, да будет доволен им Аллах,) сказал: «Клянусь Аллахом, я непременно стану сражаться с теми, кто отделяет молитву от закята,[6] ведь закят с имущества брать обязательно! И, клянусь Аллахом, если они откажутся отдать мне хотя бы козочку, которую отдавали посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, я стану сражаться с ними из-за этого!» (А потом) ‘Умар, да будет доволен им Аллах, говорил: «Клянусь Аллахом, не иначе как Сам Аллах раскрыл сердце[7] Абу Бакра, да будет доволен им Аллах, (принявшего решение) сражаться, а я понял, что это − правильное (решение)!»


[1] Имеются в виду многобожники.

[2] То есть если человек не будет нарушать установлений шариата, поскольку лишь в этом случае он может лишиться гарантированного Исламом права на неприкосновенность личности и имущества.

[3] Имеется в виду такой хадис или же такое сообщение, которое передаётся многими передатчи­ками каждого из разрядов его иснада, что позволяет разуму сделать вывод о невозможности допущения того, что все эти передатчики сговорились между собой относительно подделки этого сообщения. См. М. Таххан. «Терминология хадисов», пер. А. Нирша.

[4] Имеются в виду многобожники. Там же.

[5] То есть если человек не будет нарушать установлений шариата, поскольку лишь в этом случае он может утратить гарантированное исламом право на неприкосновенность личности и имущества. Там же.

[6] Молитва и закят относятся к числу столпов ислама, и в этом смысле они неотделимы друг от друга. Таким образом, человек, не признающий необходимость выплаты закята, отрицает один из столпов ислама, что равнозначно отрицанию и всех остальных его столпов, так как подобное ставит человека вне рамок исламской религии. Там же.

[7] То есть внушил ему мысль. Там же.

1371 ( صحيح )

أُمِرْتُ أنْ أُقاتِلَ النَّاسَ حَتَّى يَشْهَدُوا أنْ لا إلَّه إلاَّ اللَّهُ وأني رَسُولُ اللَّهِ ويُقِيمُوا الصَّلاةَ ويُؤْتُوا الزَّكاةَ فإذا فعلوا ذلِكَ عَصَمُوا مِنِّي دِماءَهُمْ وأمْوالهُمْ إلاّ بِحَقِّها وحِسَابُهُمْ على اللَّهِ

 ( ق ) عن ابن عمر ( ن ) عن أبي بكرة ( ه ك ) عن أبي هريرة .

1371 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Мне было велено сражаться с (этими) людьми до тех пор, пока они не засвидетельствуют, что нет бога (достойного поклонения), кроме Аллаха, и что я − посланник Аллаха, и не станут совершать молитвы и выплачивать закят, а если они будут делать всё это, то защитят от меня свою кровь и своё имущество(, которых впредь их могут лишить не иначе как) по праву, и (тогда) расчёт с ними произведёт (лишь) Аллах». Этот хадис передали аль-Бухари 25, Муслим 22, Ибн Хиббан 175, 219 со слов Ибн ‘Умара; ан-Насаи со слов Абу Бакры; Ибн Маджах 71 и аль-Хаким 1/387 со слов Абу Хурайры.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1371, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 408, «Мишкат аль-масабих» 12.

1372 ( صحيح )

أمِرْتُ أَن أُقاتِلَ النَّاسَ حَتَّى يَشْهَدُوا أنْ لا إله إلاَّ اللَّهُ وَيُؤْمِنُوا بِي وبِما جِئْتُ بِهِ فإذا فَعَلُوا ذلِكَ فَقَدْ عَصَمُوا مِنِّي دِماءَهُمْ وأمْوَالَهُمْ إلاَّ بِحَقِّها وحِسابُهُمْ على اللَّهِ عزَّ وجَلَّ

 ( م ) عن أبي هريرة .

1372 — Передают со слов Абу Хурайры о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Мне было велено сражаться с (этими) людьми до тех пор, пока они не засвидетельствуют, что нет бога (достойного поклонения), кроме Аллаха, и пока не уверуют в меня, и в то, с чем я пришел. Если же они сделают всё это, они защитят от меня свою кровь и своё имущество(, которых впредь их могут лишить не иначе как) по праву, и (тогда) расчёт с ними произведёт (лишь) Великий и Всемогущий Аллах». Этот хадис передал Муслим 21.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1372, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 407.

1373 ( صحيح )

أمِرْتُ أَنْ أُقاتِلَ النَّاسَ حَتَّى يَقُولُوا لا إله إلاَّ اللَّهُ فَمَنْ قَالَ لا إله إلاَّ اللَّهُ فَقدْ عَصَمَ مِنِّي مالَهُ ونَفْسَهُ إلاَّ بِحَقِّهِ وحِسَابُهُ على اللَّهِ

 ( م ) عن أبي هريرة .

1373 — Передают со слов Абу Хурайры о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Мне было велено сражаться с этими людьми до тех пор, пока они не скажут: “Нет бога, достойного поклонения, кроме Аллаха/Ля иляха илля-Ллах/”, — а кто скажет Ля иляха илля-Ллах (тем самым) защитит от меня своё имущество и свою жизнь, если только (не совершит ничего такого, за что можно будет лишить его имущества или жизни) по праву, и (тогда) расчёт с ними произведёт (лишь) Аллах ”». Этот хадис передал Муслим 21.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1373, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 408.

______________________________________________________

Шейхуль-Ислам Ибн Таймиййя относительно хадиса: «Мне было велено сражаться с людьми, пока они не скажут ля иляха илля-Ллах», сказал: «Это не означает, что пророку, да благословит его Аллах и приветствует, было велено убивать всех подряд, и что это было целью. Нет! Поистине, это противоречие Корану, Сунне и единогласному мнению/иджма’/! И пророк, да благословит его Аллах и приветствует, никогда так не поступал и его жизнеописание указывает на то, что он не трогал тех, кто не трогал его!» См. «Къа’ида фи къиталь аль-куффар» 117.

Шейхуль-Ислам Ибн Таймиййя также сказал: «Поистине, сражаются с неверными лишь по одной причине, а это – война! И это мнение большинства ученых и на это указывает Коран и Сунна!» См. «ан-Нубувват» 140.

Шейхуль-Ислам Ибн Таймиййя также сказал: «Поистине, наказание в мире этом не указывает на тяжесть греха или же его малость, так как мир этот не является местом воздания, ибо место воздаяния – мир иной! Однако узаконены наказания в мире этом для запрещения нечестия и вражды, как говорит Всевышний Аллах: “По этой причине (убийства одного сына Адама другим) Мы предписали сынам Исраиля: Кто убьет человека не за убийство или распространение нечестия на земле, тот словно убил всех людей!” (Трапеза 5: 32). И ангелы говорили Аллаху: “Неужели Ты поселишь там (на земле) того, кто будет распространять нечестие и проливать кровь?” (Корова 2: 30) Эти две вещи, которые упомянули ангелы, являются причиной того, за что Аллах предписал сынам Исраиля казнь. Ведь позволяется неверным, выплачивающим джизью, проживать на земле мусульман, несмотря на то, что их грех – оставление веры, хуже, по мнению всех мусульман, чем грех прелюбодея и убийцы, которых мы казним! И Абу Ханифа считал, что с неверным сражаются по причине его вражды, и если он не сражается, то и с ним не сражаются. И по этой причине джизья берется не только с людей Писания, но и идолопоклонников. И это то, с чем согласился Малик и Ахмад в одном из мнений». См. «Маджму’уль-фатава» 20/101.

Шейх Ибн аль-Къаййим говорил: «Убийство дозволяется по причине сражения, а не по причине куфра! И именно по этой причине было запрещено убивать женщин, детей, находящихся в договоре, и монахов, которые не принимают участия в сражении! Более того, мы воюем с теми, кто воюет с нами!» См. «Ахкаму ахли-зимма» 1/27.

1374 ( صحيح )

أُمِرْتُ أَنْ أَقْرَأَ القُرْآنَ على سَبْعَةِ أَحْرُفٍ كُلٌّ شافٍ كافٍ

 ( ابن جرير ) عن ابن مسعود .

1374 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Мне велено читать Коран на семи диалектах. Все они исцеляющие и достаточные». Этот хадис передал Ибн Джарир ат-Табари в своем тафсире 1/24 со слов Ибн Мас’уда.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1374, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 843, «Сахих Аби Дауд» 1327. См. также хадис №78.

1375 ( صحيح )

أُمرتُ بالسِّواكِ حَتَّى خَشِيتُ أنْ أَدْرَدَ

 ( البزار ) عن أنس .

1375 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Мне (так часто) велели пользоваться зубочисткой, что я стал опасаться остаться без зубов». Этот хадис передал аль-Баззар 6952 со слов Анаса.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1375, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 1556.

1376 ( حسن )

أُمِرْتُ بالسِّوَاكِ حَتَّى خَشِيتُ أنْ يُكْتَبَ عَلَيَّ

 ( حم ) عن واثلة .

1376 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Мне (так часто) велели пользоваться зубочисткой, что я стал опасаться, что это станет для меня предписанным». Этот хадис передал Ахмад 3/490 со слов Василы ибн аль-Аскъа’.

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1376, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 1556.

_______________________________________________________________

«станет для меня предписанным» — то есть обязательным. В этом довод в пользу тех, кто считает, что пользоваться зубочисткой необязательно. См . «Файдуль-Къадир» 2/190.

1377 ( صحيح )

أُمِرْتُ بالسِّوَاكِ حَتَّى خِفْتُ على أسْنانِي

 ( طب ) عن ابن عباس .

1377 — Передают со слов Ибн ‘Аббаса о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Мне (так часто) велели пользоваться зубочисткой, что я стал опасаться за свои зубы». Этот хадис передал ат-Табарани в «Му’джам аль-Кабир» 12286.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1377, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 1556.

1378 ( صحيح )

أُمِرْت بِقَرْيَةٍ تَأْكُلُ القرَى يَقُولونَ يَثْرِبُ وهِيَ المَدِينَةُ تَنْفِي النَّاسَ كما يَنْفي الكِيرُ خَبَثَ الحَدِيد

 ( ق ) عن أبي هريرة .

1378 — Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Мне было велено (перебраться в) город, который поглотит[1] (другие) города и который именуют Ясрибом, и это − Медина, отвергающая (дурных) людей подобно кузнечному меху, что выдувает окалину из железа». Этот хадис передали Малик 1571, Ахмад 2/237, 247, 384, аль-Бухари 1871, Муслим 1382, ат-Тахави в «Мушкиль аль-асар» 2/232-233, аль-Хатыб аль-Багъдади в «Факъих валь-мутафакъих» 2/62, Абу Я’ля в своем «Муснаде» 6374.
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1378, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 274.


[1] То есть завоюет. См. «Мухтасар Сахих аль-Бухари» №857, пер. А. Нирша.

1379 ( صحيح )

أمرُكُنَّ مِمَّا يَهُمُّنِي بَعْدِي ولنْ يَصْبِرَ عَلَيْكُنَّ إلاَّ الصَّابِرُونَ

 ( ك ) عن عائشة .

1379 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Я переживаю о том, что будет с вами после моей смерти, ведь относиться к вам терпеливо (помогая вам с решением продовольственных затруднений) станут только терпеливые». Этот хадис передал аль-Хаким 3/312 со слов ‘Аиши.
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1379, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 1594.

См. также хадис №2002.

____________________________________________________________

Сообщается, что Абу Саляма ибн ‘Абду-р-Рахман сказал: «(Однажды), когда я зашел к ‘Аише, да будет доволен ею Аллах, она сказала мне: “Посланник Аллаха иногда говорил мне: “Поистине, я переживаю о том, что будет с вами после моей смерти, ведь относиться к вам терпеливо (помогая вам с решением продовольственных затруднений) станут только терпеливые”. Затем она сказала: “И Аллах напоил твоего отца из райского источника Сальсабиль. А  ‘Абду-р-Рахман одарил их имуществом, вырученным из-за продажи (сада) за сорок тысяч (динаров или дирхамов)”».

1380 ( صحيح )

أُمِرْنا بإسْباغِ الوُضوءِ

 ( الدارمي ) عن ابن عباس .

1380 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Нам велено совершать омовение тщательно». Этот хадис передал ад-Дарими 700 со слов Ибн ‘Аббаса.
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1380, «Сахих Аби Дауд» 1/244.

1381 ( صحيح )

أُمِرْنا بالتَّسْبِيحِ في أدْبار الصَّلواتِ ثلاثاً وثَلاثِينَ تَسْبِيحَةً وثلاثاً وثلاثين تَحْمِيدَةً وأرْبَعاً وثلاثينَ تَكْبِيرَةً

 ( طب ) عن أبي الدرداء .

1381 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Нам велено после завершенения молитв прославлять Аллаха (произнося) тридцать три раза (слова) “Субханаллах”/тасбиха/; тридцать три раза “Альхамдулиллах”/тахмида/ и тридцать четыре раза “Аллаху акбар”/такбира/». Этот хадис передал ат-Табарани в «Му’джам аль-Кабир» со слов Абу ад-Дарды.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1381.

_________________________________________________________

См. также «Маджма’у-з-заваид» 10/101 и «Фатхуль-Бари» 2/272.

1382 ( صحيح )

أَمَرَنِي جِبْرِيلُ أنْ أُكَبِّرَ

 ( الحكيم حل ) عن ابن عمر .

1382 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Джибрил велел мне (отдавать предпочтение) старшему». Этот хадис передали аль-Хаким (ат-Тирмизи) и Абу Ну’айм в «Хильятуль-аулияъ» 8/174 со слов Ибн ‘Умара.
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1382, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 1555.

_________________________________________________________________

В хадисе речь идет о предоставлении старшему права (перед младшими) при чистке зубов, передавая ему зубочистку и подобные случаи, о чем подробно можно прочитать в «Фатхуль-Бари». См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1/294.

Передают со слов Ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, что (однажды) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Мне приснилось, что, когда я чистил зубы зубочисткой, ко мне пришли двое людей, один из которых был старше другого. Я дал зубочистку младшему, но мне было сказано: “Старшему!” − и я отдал её старшему из них». Этот хадис передали аль-Бухари 246 и Муслим 2271.

1383 ( صحيح )

أَمَرَني جِبْرِيلُ بالسِّوَاكِ حَتَّى ظننتُ أنِّي سأَدْرَدُ

 ( طس ) عن سهل بن سعد .

1383 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Джибрил (так часто) велел мне пользоваться зубочисткой, что я стал опасаться, что останусь без зубов». Этот хадис передал ат-Табарани в «Му’джам аль-Кабир» 6018 со слов Сахля ибн Са’да.
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1383, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 1556.

1384 ( صحيح )

أَمَرَنِي جِبْرِيلُ بِرَفْعِ الصَّوْتِ في الإهْلالِ فإنّهُ منْ شِعار الحَجِّ

 ( حم هق ) عن أبي هريرة .

1384 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Джибрил велел мне повышать голос при произношении тальбиййи, ибо поистине, это из обрядов хаджжа». Этот хадис передали Ахмад 2/325 и аль-Байхакъи 5/42 со слов Абу Хурайры.
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1384, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 830.

1385 ( صحيح )

امْسَحُوا رُغامَ الغَنَمِ وطَيِّبُوا مَرَاحَها وصَلُّوا في جانِبِ مَرَاحِها فإنّها مِنْ دَوَابِّ الجَنّةِ

( هق في المعرفة ) عن أبي هريرة .

1385 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Вытирайте слизь с овец[1] и очищайте их загон, молитесь рядом с их загоном, ибо поистине, они из числа животных рая». Этот хадис передали аль-Байхакъи в «аль-Ма’рифа» со слов Абу Хурайры.
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1385, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 1128.

____________________________________________________

Передают от Умм Ханиъ, да будет доволен ею Аллах, о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Разводите овец, поистине в них благодать/баракат/». Этот хадис передали ат-Табарани в «Му’джам аль-Кабир» 24/426, Хатыб аль-Багъдади 7/11, а так же Ибн Маджах 2304 с текстом: «Разводи овец, поистине в них благодать». Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 82, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 773.


[1] Если слово «ругъам» писать с фатхой — «рагъам», то у него будет такой смысл: «удаляйте пыль с овец». Имеется в виду, что овец следует содержать в чистоте и ухаживать за ними, как об этом говорил имам аль-Мунави в «Файдуль-Къадир». Аллах же знает об этом лучше всех!

1386 ( صحيح )

امْسَحُوا على الخِفافِ ثلاثَةَ أيّامٍ

 ( طب ) عن خزيمة بن ثابت .

1386 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Обтирайте кожаные носки (при совершении омовения) в течение трех дней[1]». Этот хадис передал ат-Табарани в «Му’джам аль-Кабир» 3755 со слов Хузаймы ибн Сабита.
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1386, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 1559.


[1] Это веление относится к путнику. А для того, кто находится на месте постоянного проживания, этот срок составляет день и ночь, как об этом сказано в другой версии этого хадиса, которая будет приведена с текстом: «Для путника …».  См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1/294.

1387 ( صحيح )

أمْسِكْ عَلَيْكَ بَعْضَ مالِكَ فَهُو خَيْرٌ لَكَ

 ( ق 3 ) عن كعب بن مالك .

1387 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Оставь часть своего имущества себе, ибо это будет лучше для тебя». Этот хадис передали Ахмад 3/454, 456, 6/387, аль-Бухари 2757, 4418, Муслим 2769, Абу Дауд 3317, ат-Тирмизи 3102, ан-Насаи 7/22, 23, со слов Ка’ба ибн Малика.
Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1387, «Мухтасар Муслим» 1918.

_________________________________________________________________________

Сообщается, что Ка’б ибн Малик, да будет доволен им Аллах, сказал: «Я не пропустил ни одного военного похода(, в котором принимал участие) посланник Аллаха[1], да благословит его Аллах и приветствует, за исключением похода на Табук. Впрочем, я не был с ним и во время битвы при Бадре, но (тогда) порицанию не подвергся никто из оставшихся, поскольку посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, выступил (из Медины) только для того, чтобы (захватить торговый) караван курайшитов, а Аллах свёл (мусульман) с их врагами(, с которыми они сражаться не собирались. Кроме того,) я был вместе с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в ночь ‘Акабы[2], когда мы дали клятву на верность исламу, и я бы не променял Акабу на битву при Бадре, несмотря на то что битва при Бадре пользуется среди людей большей известностью[3]. Что касается моей истории, то, поистине, никогда я не был столь силён и хорошо обеспечен, как в то время, когда я не пошёл с ним в этот поход. Клянусь Аллахом, до этого никогда не имел я двух верблюдиц, но ко (времени) этого похода они у меня были. Что же касается посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, то, желая выступить в поход (против кого-либо), он обязательно скрывал (свои истинные намерения и показывал, что намеревается предпринять) что-то другое. (Так было и на сей раз, и это продолжалось) до тех пор, пока не настало время этого похода, в который посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, выступил в страшную жару и в котором его ждали дальний путь, безводная пустыня и множество врагов. Он разъяснил мусульманам суть дела[4], чтобы они могли подготовиться к этому походу, а потом объявил им, куда именно он хотел направиться, и с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, было так много мусульман, что количество их не поддавалось учёту».

Ка’б cказал: «А если кто-либо не желал появляться[5], считая, что об этом никто не узнает, то (это продолжалось лишь) до тех пор, пока о таком человеке не ниспосылалось откровение от Аллаха Всевышнего. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, выступил в этот поход в то время, когда плоды уже созрели, а (деревья) давали приятную тень. Вместе с другими мусульманами он, да благословит его Аллах и приветствует, готовился (к этому походу), а я начал выходить (из дома по утрам), чтобы готовиться вместе с ними, однако возвращался, ничего не сделав и говоря себе: “Я могу сделать это”, и я продолжал поступать так, другие же серьёзно (готовились к выступлению). В конце концов посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, утром двинулся в путь вместе с (другими) мусульманами, я же так ничего и не сделал для подготовки (к походу).  Тогда я сказал себе: “Я подготовлюсь за день или два после его (отъезда), а потом присоединюсь к ним”. На следующее утро я вышел, чтобы (начать) готовиться, но вернулся, опять ничего не сделав, потом я вышел на следующее утро и (снова) вернулся, ничего не сделав, и пока я находился в подобном положении (участники похода), которые двигались быстро, успели уйти уже далеко, а я решил двинуться в путь и догнать их. О, если бы мне (удалось) сделать (это)! Однако это было мне не суждено. И когда после отъезда посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, я появлялся среди людей, меня всегда огорчало то, что я не встречал никого, кроме тех, кого обвиняли в лицемерии, или же тех слабых, которых оправдал Аллах Всевышний. Что же касается посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, то он не вспоминал обо мне, пока не достиг Табука, а когда он уже находился там и сидел в окружении людей, то спросил: “А что делает Ка’б?” Один человек из племени бану салима сказал: “О посланник Аллаха, задержали его две его одежды[6] и его самолюбие”. Тогда Му’аз ибн Джабаль воскликнул: “Как плохо ты сказал! Клянусь Аллахом, о посланник Аллаха, нам известно о нём только хорошее!” — и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ничего не сказал на это».

Ка’б ибн Малик сказал: «Узнав о том, что он уже возвращается (из Табука), я стал беспокоиться и придумывать ложные (оправдания), говоря (себе): “Как мне избежать его гнева завтра?” — и обращаясь за помощью в этом к каждому мудрому (человеку) из членов своей семьи. Когда же (люди) стали говорить, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, находится уже совсем близко (от Медины, всё) ложное ушло от меня[7], я понял, что мне ни за что не спастись от (его гнева) с помощью лжи, и решил сказать правду. Утром посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вернулся (в Медину), а когда он возвращался после какой-нибудь поездки, то обычно  прежде всего приходил в мечеть, совершал молитву в два раката, а потом (некоторое время) проводил там с людьми. После того как он сделал всё это, к нему явились оставшиеся (в Медине) люди, которые принялись оправдываться, подкрепляя свои оправдания клятвами. Таких набралось более восьмидесяти человек, и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, принял их оправдания и клятвы, обратился к Аллаху с мольбой о том, чтобы Он простил их, и предоставил Аллаху судить об их сокровенных мыслях. А потом к нему подошёл я, и когда я поприветствовал его, он улыбнулся улыбкой человека, скрывающего свой гнев, и сказал: “Подойди”. Тогда я подошёл (ближе) и сел перед ним, а он спросил: “Что заставило тебя остаться? Разве ты не купил верблюдов?” Я сказал: “Да. Клянусь Аллахом, о посланник Аллаха, поистине, если бы сидел я сейчас перед любым другим человеком, то, очевидно, смог бы избежать его гнева с помощью (ложных) оправданий, ибо я наделён красноречием, но, клянусь Аллахом, я понял, что если сегодня я солгу тебе, а ты удовлетворишься этим, то Аллах всё равно сделает так, что уже скоро ты разгневаешься на меня[8]. Если же я скажу тебе правду, ты разгневаешься на меня за это (уже сейчас), но я надеюсь, что за это[9] Всемогущий и Великий Аллах простит меня! Клянусь Аллахом, нет у меня никаких оправданий, и, клянусь Аллахом, когда я остался, был я силён и обеспечен как никогда!” Тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Что касается этого, то он сказал правду. Ступай же (и жди), пока Аллах не примет о тебе решения”. После того как я поднялся (со своего места, ко мне) устремились люди из племени бану салима, которые последовали за мной и стали говорить мне: “Клянёмся Аллахом, раньше мы не знали за тобой никаких грехов, но ты оказался не в состоянии оправдаться перед посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, так же, как это сделали другие оставшиеся, а ведь для  (искупления твоего греха) посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, достаточно было обратиться к Аллаху с мольбой о твоём прощении!” И, клянусь Аллахом, они продолжали упрекать меня (так сильно, что в конце концов) мне захотелось вернуться (к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,) и сказать ему, что я говорил неправду. Потом я спросил их: “А случилось ли ещё с кем-нибудь то же, что и со мной?”[10] Они сказали: “Да, ещё двое сказали то же, что говорил ты, и им было сказано то же самое, что сказали тебе”. Я спросил: “Кто же эти двое?” Они сказали: “Мурара ибн ар-Раби‘ аль-‘Амри и Хиляль ибн Умаййа аль-Вакифи”, назвав мне (имена) двух праведных людей, принимавших участие в битве при Бадре и служивших (для меня) примером. И после того как они назвали (имена) этих двоих, я решил (ничего не менять)[11]. Что же касается посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, то изо всех оставшихся (в Медине) он запретил (людям) разговаривать только с нами тремя. После этого люди стали сторониться нас, изменив своё отношение к нам, и даже земля стала для меня неузнаваемой, ибо это была не та земля, которую я знал (прежде), и в подобном положении мы провели пятьдесят дней. Если говорить о двух моих товарищах, то они проявляли смирение, сидели у себя дома и плакали, а я был моложе и сильнее их и поэтому выходил (из дома), принимал участие в молитвах вместе с (другими) мусульманами, ходил по рынкам, и никто не разговаривал со мной! Кроме того, я подходил к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, приветствовал его, когда он сидел среди людей после молитвы, и спрашивал себя: “Пошевелил он губами в ответ на моё приветствие или нет?” А потом я молился рядом с ним, украдкой посматривая на него, и, когда я был занят молитвой, он смотрел на меня, когда же я поворачивался в его сторону, он отворачивался от меня. (Однажды) после того как я провёл уже много времени, сталкиваясь с подобной отчуждённостью со стороны людей, я (вышел из дома и) дошёл до ограды сада моего двоюродного брата Абу Къатады, которого я любил больше всех остальных людей. Забравшись на эту ограду, я обратился к нему с приветствием, но, клянусь Аллахом, он не ответил на моё приветствие! Тогда я сказал ему: “О Абу Къатада, заклинаю тебя Аллахом, (скажи,) известно ли тебе о том, что я люблю Аллаха и Его посланника?” Он промолчал, а я снова стал заклинать его Аллахом, однако он хранил молчание. Я ещё раз повторил свои слова, и на этот раз он сказал: “Аллах и Его посланник знают об этом лучше!” Тогда мои глаза наполнились слезами, и я вернулся, снова перебравшись через ограду».

(Ка’б) сказал: «А проходя по рынку Медины (некоторое время спустя), я вдруг услышал, как один из крестьян Шама, которые были христианами и привозили в Медину продовольствие на продажу, говорит: “Кто отведёт меня к Ка’бу бин Малику?” И люди указывали ему (на меня) до тех пор, пока, подойдя ко мне, он не вручил послание от правителя из числа гассанидов[12]. Оказалось, что там (было написано следующее): “А затем[13], поистине, дошло до меня, что твой друг[14] стал чуждаться тебя, однако Аллах не допустит, чтобы тобою пренебрегали или ущемляли твои права. Присоединяйся же к нам, и мы утешим тебя!” Прочитав это послание, я сказал (себе): “И это тоже испытание!” – а потом подошёл к печи и разжёг в ней огонь (этим посланием). Когда из пятидесяти дней прошло сорок, ко мне неожиданно явился посланец от посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: “Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, велит тебе не приближаться к твоей жене!” Я спросил: “Я должен развестись с ней, или мне надо поступить как-нибудь иначе?” Он сказал: “Нет, просто сторонись её и ни в коем случае не приближайся к ней!” — и через своего посланца пророк, да благословит его Аллах и приветствует, велел двум моим товарищам сделать то же самое. Тогда я сказал своей жене: “Отправляйся к своим родителям и оставайся у них, пока Аллах не вынесет Своё решение по этому делу”».

Ка’б сказал: «А потом к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пришла жена Хиляля ибн Умаййи, которая сказала ему: “О посланник Аллаха, ведь Хиляль ибн Умаййа — беспомощный старик, у которого нет слуги, так неужели же ты не хочешь, чтобы я служила ему?” Он сказал: “Нет, (ты можешь служить ему,) но он ни в коем случае не должен приближаться к тебе!”[15] (На это) она сказала: “Клянусь Аллахом, он ни о чём и не помышляет, и, клянусь Аллахом, с тех пор как это началось и до сих пор он только и делает, что плачет!” После этого один из членов моей семьи посоветовал мне: “Обратился бы и ты к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, с просьбой разрешить твоей жене (прислуживать тебе), как разрешил он делать это жене Хиляля ибн Умаййи”. (В ответ) я сказал: “Клянусь Аллахом, не стану я обращаться к  посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, (с такой просьбой), ибо не знаю, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, скажет на это, ведь я ещё молод!” И я оставался в подобном положении ещё десять дней, по истечении которых прошло уже пятьдесят дней с тех пор, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил (людям) разговаривать с нами. А после того как на исходе пятидесятой ночи я совершил утреннюю молитву на крыше одного из наших домов и сидел там, пребывая в том состоянии, о котором упомянул Аллах Всевышний[16], и душа моя сжималась, а земля казалась тесной, несмотря на её обширность, я неожиданно услышал голос человека, забравшегося на гору Саль‘[17] и кричавшего оттуда во весь голос: “О Ка’б бин Малик, радуйся!” — и(, услышав это,) я склонился в земном поклоне[18], ибо понял, что пришло облегчение. (И действительно, оказалось, что) во время утренней молитвы посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, объявил людям о том, что Всемогущий и Великий Аллах принял наше покаяние, а они поспешили донести до нас эту радостную весть. (Кто-то из них) направился к двум моим товарищам, а ко мне поскакал всадник и (ещё один человек) из племени аслям, который взобрался на гору и голос которого оказался быстрее коня, когда же тот человек, голос которого я услышал, сам пришёл ко мне с этой радостной вестью, я снял с себя обе свои одежды и надел их на него в знак благодарности за это. Клянусь Аллахом, ничего другого из одежды у меня в то время не было, и (поэтому) я одолжил две одежды[19], надел их и отправился к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, а по пути люди встречали меня толпами, поздравляя меня с тем(, что Аллах принял моё) покаяние и говоря мне: “Во благо тебе то, что Аллах принял твоё покаяние!”»

Ка‘б сказал: «Войдя в мечеть, я увидел посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сидевшего там в окружении людей, что же касается Тальхи бин ‘Убайдуллаха, то он вскочил (со своего места), бросился ко мне и стал пожимать мне руки и поздравлять меня. Клянусь Аллахом, никто из мухаджиров, кроме него, не подошёл ко мне, и я никогда не забуду этого Тальхе!»

Ка’б сказал: «А после того как я поприветствовал посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, он сказал: “Радуйся лучшему из дней твоих с  тех пор, как мать твоя родила тебя!” — и лицо его при этом сияло от радости».

(Ка’б) сказал: «Я спросил: “Это от тебя, о посланник Аллаха, или же от Аллаха?”[20] — (на что) он ответил: “Нет, это — от Аллаха!” Когда посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, что-нибудь радовало, лицо его озарялось и становилось подобным кусочку луны, о чём всем нам было известно. Сев перед ним, я сказал: “О посланник Аллаха, в (знак благодарности за то, что) моё покаяние (было принято,) я хочу раздать всё своё имущество бедным ради Аллаха и посланника Аллаха!” (На это) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Оставь часть его себе, ибо это будет лучше для тебя”. Тогда я сказал: “Я оставлю за собой мою долю Хайбара[21]”. И я сказал: “О посланник Аллаха, поистине, Аллах спас[22] меня только благодаря (тому, что я говорил) правду, и (в знак благодарности за то, что) моё покаяние (было принято,) я, несмотря ни на что, не буду говорить ничего, кроме правды!” И, клянусь Аллахом, с тех пор, как я сказал это[23] посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, я не слышал о том, чтобы Аллах Всевышний оказал бы кому-либо из мусульман такое же великое благодеяние, какое Он оказал мне[24], и с тех пор, как я сказал это посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и до сего дня я ни разу не солгал намеренно. И, поистине, я надеюсь, что Аллах Всевышний упасёт меня от этого до конца моих дней! И Аллах ниспослал Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, (айаты, в которых было сказано): “Аллах принял покаяние пророка, и мухаджиров, и ансаров, которые последовали за ним в трудный час[25] после того, как сердца некоторых из них едва не отклонились[26], (однако) потом Он принял покаяние и у них[27]. Поистине, по отношению к ним Он — Сострадательный, Милосердный. # (И Он принял покаяние тех) троих, которые были оставлены[28]. После того как (охватила их такая скорбь, что) земля со всеми её просторами стала для них тесной, и сжались их души, и они решили, что нет убежища от Аллаха, кроме (обращения) к Нему, Он обратился к ним,[29] чтобы они приносили покаяние (и впредь). Поистине, Аллах — Он Приемлющий покаяние, Милосердный! О те, кто уверовал, бойтесь Аллаха и будьте вместе с правдивыми!”[30] Клянусь Аллахом, после того как Аллах указал мне путь к исламу, наибольшим благодеянием, которое Он оказал мне, стало то, что я был правдив с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и не солгал ему, (поскольку в таком случае) я бы погиб, как погибли те, которые солгали, ведь, поистине, ниспослав откровение, Аллах Всевышний сказал о лгавших наихудшее из того, что говорил Он о ком бы то ни было. Всеблагой и Всевышний Аллах сказал: “Они станут клясться вам Аллахом, когда вы вернётесь к ним, чтобы вы отступились от них, так отступитесь же от них, ведь, поистине, они — скверна[31], а убежищем для них в качестве воздаяния за то, что они совершали, послужит ад. Они станут клясться вам, чтобы вы остались довольны ими, но если даже вы и останетесь довольны ими, то Аллах, поистине, не будет доволен людьми нечестивыми!”[32]»

Ка’б сказал: «Мы трое остались в отличие от тех, клятвы которых принял посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда они клялись ему, и для которых просил прощения у Аллаха. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, откладывал (решение) нашего дела до тех пор, пока об этом не вынес Своего решения Сам Аллах Всевышний, и об этом Аллах сказал: “(И Он принял покаяние также и тех) троих, которые были оставлены”[33]. (В этом айате) Аллах упомянул о том, что мы были оставлены, однако имеется в виду не то, что мы остались (в Медине и не приняли участия) в походе, а то, что (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) оставил нас, отложив решение нашего дела, в отличие от тех, кто клялся ему и оправдывался перед ним и чьи оправдания он принял». См. «Мухтасар Сахих аль-Бухари» №1619, пер. А. Нирша.


[1] По одним данным, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, принимал участие в двадцати семи военных походах мусульман, а по другим — в девятнадцати и лично сражался с врагами в девяти сражениях.

[2] Название места в окрестностях Мекки, где в 620 (“первая ‘Акаба”) и в 621 году (“вторая ‘Акаба”) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, тайно встречался со своими сторонниками (ансарами) из Медины. В данном случае речь идёт о “второй Акабе”.

[3] Ка‘б, да будет доволен им Аллах, ставил участие во “второй ‘Акабе” выше участия в битве при Бадре, поскольку встреча в ‘Акабе состоялась ещё до переселения  пророка, да благословит его Аллах и приветствует, из Мекки в Медину.

[4] То есть объявил открыто об истинной цели похода.

[5] Иначе говоря, принять участие в походе вместе с другими.

[6] Имеется в виду дорогая одежда.

[7] Ка‘б имеет в виду, что он решил отказаться от ложных оправданий.

[8] Это значит: Аллах укажет тебе на то, в чём я солгал, и я всё равно не смогу избежать твоего гнева.

[9] То есть за то, что я скажу правду.

[10] Ка‘б ибн Малик, да будет доволен им Аллах, спрашивает, нашлись ли ещё такие люди, которые честно признались, что их поступку нет заслуживающих внимания оправданий?

[11] То есть не отказываться от своих слов.

[12] См. примечание к хадису № 7.

[13] Обычно эти слова ставились после приветствий  и благопо-

желаний.

[14] Имеется в виду пророк, да благословит его Аллах и приветствует .

[15] То есть он не должен спать с тобой.

[16] Имеется в виду, что упоминание об этом есть в Коране.

[17] Гора Саль‘ находится в окрестностях Медины.

[18] Речь идёт о совершении земного поклона в знак благодарности за милость Аллаха.

[19] Ка‘б одолжил эти две одежды у вышеупомянутого Абу Къатады.

[20] Ка‘б спрашивает, от кого исходит прощение.

[21] Имеется в виду принадлежавший Ка‘бу земельный надел в оазисе Хайбар.

[22] То есть избавил меня от клейма позора за то, что я не принял участия в походе без уважительных причин.

[23] Имеется в виду обещание Ка‘ба говорить только правду.

[24] Здесь имеется в виду, что Аллах облегчил Ка‘бу выполнение этого обещания.

[25] Речь идёт о походе на Табук.

[26] Здесь имеются в виду те  люди,  которые  из-за  всевозможных трудностей едва не склонились к тому, чтобы отказаться от участия в походе на Табук.

[27] То есть сделал так, что они обратились к своему Господу, и укрепил их в религии.

[28] Имеются в виду Ка‘б ибн Малик, Хиляль ибн Умаййа и Мурара ибн ар-Раби‘, решение о которых было принято пророком, да благословит его Аллах и приветствует, не сразу, а только после ниспослания данного айата, где сообщалось, что Аллах принял их покаяние.

[29] То есть привёл их к покаянию.

[30] “Покаяние”, 117 — 119.

[31] Имеется в виду, что такие люди нечисты во всех отношениях.

[32] “Покаяние”, 95 — 96.

[33] “Покаяние”, 118.

1388 ( صحيح )

أمْسِكُوا عليكمْ أمْوَالَكُمْ ولا تُفْسِدُوها فإنَّهُ مَنْ أعْمَرَ عُمْرى فَهِيَ لِلَّذِي أعْمَرَها حَيّاً وَمَيْتاً ولِعَقبِهِ

 ( حم م ) عن جابر .

1388 — Передают со слов Джабира ибн ‘Абдуллах, да будет доволен Аллах ими обоими, о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Держите своё имущество у себя и не (расточайте) его[1], ибо, если любой человек предоставит (что-либо/‘умра/ другому), это будет принадлежать тому, кто получит (такой дар), и его потомкам (независимо от того, останется он) в живых или умрёт». Этот хадис передали Ахмад 3/293, 302, 312, 393, 399, Муслим 1625, ат-Тахави 2/248 и аль-Байхакъи 6/173.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1388, «Ирвауль-гъалиль» 1607.

_______________________________________________________

Передают со слов Джабира, да будет доволен Аллах ими обоими, что посланник, Аллаха да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если любой человек предоставит (что-либо другому) человеку и его потомкам[2] и скажет: “Я отдал это тебе и твоим потомкам (во владение), пока будет жив (хоть) один из вас”, (подарок) будет принадлежать тому, кому это было подарено, и его потомкам и не вернётся к (дарителю), поскольку он сделал такой подарок, который передаётся по наследству». Этот хадис передал Муслим 1625. См. «Мухтасар Сахих Муслим» №1001, пер. А. Нирша.


[1] Пророк да благословит его Аллах и приветствует, указывает людям, считавшим ‘умру идентичной предоставлению чего-либо нуждающемуся на время, что человек, который получит такой дар, становится его полноправным владельцем.

[2] Здесь речь идёт о такой форме дарения, как ‘умра, когда один человек предоставляет другому что-либо в пожизненное владение, если же получивший такой подарок умирает, то подаренное возвращается дарителю по его требованию. ‘Умра, получившая распространение в доисламские времена в подобном виде, была отменена пророком, да благословит его Аллах и приветствует, если только условие о возвращении не оговаривается при дарении.

1389 ( صحيح )

امْشُوا أمامِي خَلُّوا ظَهْرِي لِلْمَلائِكَةِ

 ( ابن سعد ) عن جابر .

1389 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Идите впереди меня, а мою спину предоставьте ангелам». Этот хадис передали Ибн Са’д в «ат-Табакъат» и Абу Ну’айм в «Хильятуль-аулияъ» 7/117 со слов Джабира ибн ‘Абдуллах.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1389, «ас-Сильсиля сахиха» 1557.

__________________________________________________________

Сообщается, что Джабир ибн ‘Абдуллах, да будет доволен им Всевышний Аллах, сказал: «Обычно, когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, выходил из своего дома, мы шли впереди него, а тыл его предоставляли ангелам». Этот хадис передали аль-Хаким 4/281 и Ибн Хиббан 6312, а имам аз-Захаби и шейх аль-Албани назвали его достоверным. См. «ас-Сильсиля сахиха» 4/79.

1390 ( صحيح )

أمِطِ الأَذَى عن الطَرِيقِ فإنَّهُ لكَ صَدَقَةٌ

 ( خد ) عن أبي برزة .

1390 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Убери с дороги то, что мешает людям, и (это будет записано) тебе как садакъа». Этот хадис передали Ахмад 4/422 и 423, Ибн Са’д 4/299, аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» 228, Ибн Наср в «ас-Солят» 1/222, 224 со слов Абу Барзы аль-Аслями.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1390, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 1558.

________________________________________________________________

Сообщается, что Абу Барза аль-Аслями сказал: «(Однажды) я сказал: “О посланик Аллаха, укажи мне на такое дело, благодаря которому я смогу войти в рай”. (Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Убери с дороги по которой ходят люди то, что им мешает”».

1391 ( صحيح )

أَمْلِكْ عليكَ لِسانَكَ

 ( ابن نافع طب ) عن الحارث بن هشام .

1391 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Придерживай свой язык!» Этот хадис передали Ибн Нафи’ и ат-Табарани в «Му’джам аль-Кабир» со слов аль-Хариса ибн Хишама.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1391, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 890.

1392 ( صحيح )

اَمْلِكْ عليكَ لِسانَكَ ولْيَسَعْكَ بَيْتُكَ وابْكِ على خَطِيئَتِكَ

 ( ت ) عن عقبة بن عامر .

1392 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Придерживай свой язык (, чтобы сказанное тобой не обернулось) против тебя[1], (считай) дом твой (достаточно) просторным для тебя[2] и плачь о грехах твоих!» Этот хадис передали ‘Абдуллах ибн аль-Мубарак в «аз-Зухд» 134, Ахмад 5/259 и ат-Тирмизи 2406 со слов ‘Укъбы ибн ‘Амира.

Ат-Тирмизи сказал: «Хороший хадис».

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1392, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 890.

__________________________________________________________

Сообщается, что ‘Укъба ибн ‘Амир, да будет доволен им Аллах, сказал:

«(Однажды) я спросил: “О посланник Аллаха, что (может привести к) спасению?”, — (на что пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) ответил: “Придерживай свой язык …».


[1] То есть: говори лишь то, что принесёт тебе пользу в обоих мирах и не сможет тебе повредить. См. «Сады праведных» имама ан-Навави (изд. на русс. яз.), ком. к хадису №1521, пер. А. Нирша.

[2] Это значит: занимайся такими делами, которые потребуют твоего  присутствия  дома  и  будут препятствовать твоему общению с посторонними людьми.  В данном случае имеются в виду различные виды поклонения Аллаху Всевышнему. Там же.

1393 ( صحيح )

امْلِكْ يَدَكَ

 ( تخ ) عن أسود بن أصرم .

1393 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Придерживай свои руки!» Этот хадис передали аль-Бухари в «Тарих аль-Кабир» 1421 и ат-Табарани в «Му’джам аль-Кабир» 818 со слов Асвада ибн Асрама.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1393, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 1560.

____________________________________________________________

Передают со слов Асвада ибн Асрама аль-Мухариби о том, что однажды он сказал: «О посланник Аллаха, дай мне наставление!» (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Придерживай свои руки!»

1394 ( صحيح )

أُمُّ القرْآن هِيَ السَّبْعُ المَثاني والقُرْآنُ العَظِيمُ

 ( خ ) عن أبي بكر .

1394 — Сообщается, что Абу Хурайра[1] сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Мать Корана – это семь часто повторяемых[2] и Великий Коран». Этот хадис передали Ахмад 2/448, аль-Бухари 4704, Абу Дауд 1457, ат-Тирмизи 2875, 3124, 3125, ан-Насаи 914, ат-Тахави в «аль-Мушкиль аль-асар» 2/78, аль-Хаким  1/557, который сказал: «Достоверный хадис соответствующий условиям Муслима».

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1394.


[1] В «Джами’ ас-сагъир» имама ас-Суюты сказано, что этот хадис передал Абу Бакр, однако это не так. Он передается со слов Абу Хурайры, о чем сказал имам аль-Мунави в комментариях к этому хадису. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1/295.

[2] В «ан-Нихайа» сказано: «Такое название ей дали из-за того, что она повторяется в каждой молитве». См. «‘Аун аль-Ма’буд».

1395 ( صحيح )

أُمَّتِي الغُرُّ المُحَجَّلونَ

 ( سمويه الضياء ) عن جابر .

1395 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Моя община/умма/ — “аль-гъурруль-мухаджжалуна”[1]». Этот хадис передали Саммувйах и ад-Дыяъ аль-Макъдиси со слов Джабира ибн ‘Абдуллах.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1395.

________________________________________________________________

Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал:

− Я слышал, как пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, в День воскресения к членам моей общины будут обращаться, называя их “гъурран мухаджжалина” из-за следов омовения[2], так пусть же тот, кто сможет увеличить свою звезду[3], сделает это». Этот хадис передали Малик 60, Ахмад 2/400, аль-Бухари 136, Муслим 246, Ибн Маджах 4306.


[1] То есть отмеченные белыми звёздами во лбу и белыми кольцами на руках и ногах. См. «Мухтасар Сахих аль-Бухари» №110, пер. А. Нирша.

[2] Имеется в виду, что эти места будут сиять. Там же.

[3] Речь идёт об усилении сияния, что может быть достигнуто за счёт совершения омовения должным образом. Там же.

1396 ( صحيح )

أُمَّتِي هذه أُمَّةٌ مَرْحُومَةٌ ليسَ لَها عَذابٌ في الآخِرةِ إنّما عَذابُها في الدُّنْيا الفِتَنُ والزَّلازِلُ والقَتْلُ والبَلايا

 ( د طب ك هب ) عن أبي موسى .

1396 — Сообщается, что Абу Муса аль-Аш’ари сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Это  моя община — община, к которой будет проявлено милосердие. Она не будет наказана в будущей жизни, но наказание постигнет ее в в этом мире. (Это будут) испытания/фитан/, землетрясения, убийства и (всякие) бедствия”». Этот хадис передали Ахмад 4/410, 418, Абу Дауд 4278, ат-Табарани в «Му’джам ас-Сагъир» 5, аль-Хаким 4/444, аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-иман» 9799.

Аль-Хаким назвал иснад этого хадиса достоверным и с ним согласился аз-Захаби.

Хафиз ибн Хаджар в «Базль аль-ма’ун» (2/54) сказал: «Его иснад хороший».

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1396, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 959.

1397 ( صحيح )

أُمَّتِي يَوْمَ القيَامَةِ غُرٌّ مِنَ السُّجُودِ مُحَجَّلُونَ مِنَ الوُضوءِ

 ( ت ) عن عبدالله بن بسر .

1397 — Передают со слов ‘Абдуллы ибн Бусра о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«В День воскресения, (члены) моей общины будут с белыми лицами из-за (следов) земных поклонов (которые они совершали во время молитвы) и белыми кольцами на руках и ногах из-за (того, что совершали) омовение». Этот хадис передали Ахмад 4/189, ад-Дыяъ аль-Макъдиси в «аль-Мухтара» 55/114/1-2 и ат-Тирмизи 607, который сказал: «Хороший достоверный хадис».

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1397, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 2836.

1398 ( صحيح )

أُمَّ قَوْمَكَ ومَنْ أَمَّ قَوْماً فلْيُخَفِّفْ فإنّ فِيهم الكبِيرَ وإنّ فيهِمُ المَرِيضَ وإنّ فيهِمُ الضَّعِيفَ وإنّ فيهِمُ ذا الحاجَةِ فإذا صَلَّى أحدُكمْ وَحدَهُ فلْيُصَلِّ كَيْفَ شَاءَ

 ( م ) عن عثمان بن أبي العاص .

1398 — Передают со слов ‘Усмана ибн Абуль-‘Аса о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ему:

«Возглавляй людей своего племени в молитве, а тот, кто возглавляет людей в молитве, пусть облегчает ее, ибо поистине, среди них могут быть старые, среди них могут быть больные, среди них могут быть слабые, и среди них могут быть те, у кого есть какие-то дела. А когда кто-нибудь из вас молится в одиночку, пусть совершает молитву (так долго,) как пожелает”». Этот хадис передал Муслим 468.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1398.

1399 ( حسن )

أُمَّكَ ثمَّ أُمَّكَ ثم أُمَّكَ ثمَّ أباكَ ثمَّ الأَقْرَبَ فالأَقْرَبَ

 ( حم د ت ك ) عن معاوية بن حيدة ( ه ) عن أبي هريرة .

1399 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Твоя мать, потом твоя мать, потом твоя мать, потом твой отец, а потом твои ближайшие родственники». Этот хадис передали Ахмад 5/3, 5, аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» 3, Абу Дауд 5139, ат-Тирмизи 1897, аль-Хаким 3/642, 4/150 со слов Му’авии ибн Хайды; Ибн Маджах 3658 со слов Абу Хурайры.

Ат-Тирмизи сказал: «Хороший хадис».

Аль-Хаким назвал иснад хадиса достоверным и с ним согласился аз-Захаби.

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1399, «Ирвауль-гъалиль» 837.

______________________________________________________________

Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал:

«(Как-то раз) один человек пришёл к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и спросил: “О посланник Аллаха, кто из людей более всего достоин того, чтобы я с ним хорошо обходился?” Он сказал: “Твоя мать”. (Этот человек) спросил: “А кто потом?” Он сказал: “Твоя мать”. (Человек) спросил: “А кто потом?” Он сказал: “Твоя мать”. (Человек снова) спросил: “А кто потом?”, — (и тогда) он сказал (ему): “Твой отец”». Этот хадис передали Ахмад 2/327, 391, аль-Бухари 5971 и в «аль-Адабуль-муфрад» 5, 6, Муслим 2548, Ибн Маджах 3658.

В той версии этого хадиса, которую приводит имам Муслим, сообщается, что этот человек спросил: «О посланник Аллаха, кто из людей более всего достоин хорошего обхождения?», — (на что пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Твоя мать, потом твоя мать, потом твой отец, а потом твои ближайшие (родственники)».

1400 ( حسن )

أُمَّكَ وأباكَ وأُختَكَ وأخاكَ وأدْناك أدْناكَ

 ( ع طب ك ) عن صعصعة المجاشعي ( ك ) عن أبي رمثة ( طب ) عن أسامة بن شريك .

1400 — Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Твоя мать, твой отец, твоя сестра, твой брат, а (потом) твои ближайшие (родственники)». Этот хадис передали Абу Я’ля, ат-Табарани в «Му’джам аль-Кабир» 7413, аль-Хаким 3/611 со слов Са’са’а аль-Муджаша’и; аль-Хаким 4/151 со слов Абу Римсы; ат-Табарани в «Му’джам аль-Кабир» со слов Усамы ибн Шарика.

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1400, «Ирвауль-гъалиль» 834, 837, 2163.

Добавить комментарий

Please log in using one of these methods to post your comment:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s