Муснад имама Ахмада. 24. Муснад ‘Абдуллы ибн ‘Аббаса. Хадисы №№ 1838-3547

Муснад имама Ахмада

24 — مسند عبد الله بن العباس بن عبد المطلب عن النبي صلى الله عليه و سلم

24 — Муснад ‘Абдуллы ибн ‘Аббаса ибн Абдуль-Мутталиба

от пророка, да благословит его Аллах и приветствует.

 —

Хадисы №№ 1838-3547

1838  — أَنْبَأَنَا أَبُو عَلِىٍّ الْحَسَنُ بْنُ عَلِىِّ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُذْهِبِ الْوَاعِظُ قَالَ أَنْبَأَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ حَمْدَانَ بْنِ مَالِكٍ قِرَاءَةً عَلَيْهِ حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِى أَبِى مِنْ كِتَابِهِ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ أَنْبَأَنَا عَاصِمٌ الأَحْوَلُ وَمُغِيرَةُ عَنِ الشَّعْبِىِّ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- شَرِبَ مِنْ زَمْزَمَ وَهُوَ قَائِمٌ.

تحفة 5767 معتلى 3484

تعليق شعيب الأرنؤوط : إسناده صحيح على شرط الشيخين

رواه أحمد (1/214) ، ومسلم ‏(‏2027‏)‏‏ ، والترمذي ‏(‏1857‏)‏ ، والنسائي (‏5/237‏)‏ ‏.‏

1838 – Передают со слов Ибн ‘Аббаса:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, выпил (воды) из Замзама, и он (пил её) стоя». Этот хадис передали Ахмад 1/214, Муслим 2027, ат-Тирмизи 1882, ан-Насаи 5/237.

Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Его иснад достоверный, в соответствии с увсловиями аль-Бухари и Муслим». 1/214

 —

1839 — حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِى أَبِى حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ أَنْبَأَنَا أَجْلَحُ عَنْ يَزِيدَ بْنِ الأَصَمِّ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ رَجُلاً قَالَ لِلنَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- مَا شَاءَ اللَّهُ وَشِئْتَ. فَقَالَ لَهُ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- « أَجَعَلْتَنِى وَاللَّهَ عَدْلاً بَلْ مَا شَاءَ اللَّهُ وَحْدَهُ ».
تعليق شعيب الأرنؤوط : صحيح لغيره

1839 — Передают со слов Ибн ‘Аббаса о том, что (однажды), когда один мужчина ска­зал пророку, да благословит его Аллах и приветствует, «Как пожелал Аллах и ты», пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ему: «Ты что же, приравнял меня к Аллаху? (Следует говорить): «Как пожелал один лишь Аллах!» Этот хадис передали Ахмад 1/214, аль-Бухари 22/86 и Ибн Маджах 2117.

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 495.

Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Достоверный хадис, в силу существования других». 1/214

_____________________________________________________

Ученые указывали, что можно говорить: «Если бы не Аллах, а потом такой-то», — но нельзя говорить: «Если бы не Аллах и та­кой-то».

 —

1840 — حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِى أَبِى حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ عَنْ خَالِدٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ:

مَسَحَ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- رَأْسِى وَدَعَا لِى بِالْحِكْمَةِ.
تعليق شعيب الأرنؤوط : إسناده صحيح على شرط البخاري

1840 – Передают со слов Ибн ‘Аббаса:

«Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, погладил меня по голове и обратился с мольбой (к Аллаху) за меня даровать мне мудрость». Этот хадис передал Ахмад 1/214.

Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Его иснад достоверный, в соответствии с увсловиями аль-Бухари». 1/214

 —

1842 — حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِى أَبِى حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ عَنْ أَبِى بِشْرٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « لَيْسَ الْخَبَرُ كَالْمُعَايَنَةِ ».
تعليق شعيب الأرنؤوط : صحيح رجاله ثقات رجال الشيخين

قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير» 5373 : صحيح

1842 Сообщается, что Ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Весть не сравнится с увиденным”». Этот хадис передали Ахмад 1/215, ат-Табарани в «аль-Аусат», Хатыб аль-Багъдади.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 5373.

Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Достоверный хадис, передатчики заслуживающие доверия, от которых передавали хадисы аль-Бухари и Муслим». 1/215

1971 — حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِى أَبِى حَدَّثَنِى أَبُو مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِى ذِئْبٍ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عَبَّاسٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بنِ عُمَيْرٍ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم-

« لَئِنْ بَقِيتُ إِلَى قَابِلٍ لأَصُومَنَّ الْيَوْمَ التَّاسِعَ ».

رواه أحمد (1/224)  ، ومسلم ‏(1134‏‏)‏ ، وأبو داود ‏(2445‏‏)‏ .‏
تعليق شعيب الأرنؤوط : إسناده قوي

قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير» 757 : صحيح

1971 – Сообщается, что Ибн ‘Аббас, да будет доволен им Аллах, сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если я останусь (жить) на будущий год, то непременно буду поститься и девятый день». Этот хадис передали Ахмад 1/224, 344, Муслим 1134, Абу Дауд 2445.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 757.

Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Его иснад достоверный, в соответствии с увсловиями аль-Бухари и Муслим». 1/224

_____________________________________________________  

Аш-Шафи’и, его последователи, также Ахмад, Исхакъ и другие говорили, что желательно поститься девятого и десятого числа вместе, потому что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, постился десятого и собирался поститься еще и девятого.

В соответствие с этим, пост ‘Ашура имеет разные степени достоинства. Наименьшая из них – это когда соблюдают пост только в этот день. Степенью выше – соблюдение поста девятого числа вместе с Днём ‘Ашура. Все увеличения поста в месяце Мухаррам достойней и блаженней.

Ан-Навави, да помилует его Аллах, сказал:

«Ученые, – как наши товарищи, так и другие, – упомянули, что мудрость желательности поста в День Тасу’а обусловлена следующими целями:

Первой целью было отличить [нас] от иудеев, которые ограничиваются лишь десятым числом. Об это сообщает Ибн ‘Аббас…

Второй целью было соединение [поста] Дня ‘Ашура с постом [другого дня], как в случае с запретом на соблюдение поста только в пятницу [, без дополнительного соблюдения поста в день предшествующий пятнице, или в день после неё]…

Третьей целью было не упустить пост десятого числа, при плохой видимости луны [месяца Мухаррам], и её неверной идентификации, [что допускает возможность] назначения девятого числа на день, который на самом деле будет десятым» (конец цитаты).

Наиболее весомая из этих категорий – это отличие от людей писания. Шейхуль-Ислам Ибн Таймиййа, да помилует его Аллах, сказал: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, запретил уподобление людям Писания (ташаббух би-ахли-ль-Китаб) в большом количестве хадисов, среди них… о Дне ‘Ашура: “Если я доживу до следующего [года], то буду поститься девятый день”». См. «аль-Фатава аль-кубра», т. 6.

В комментариях к хадису «Если доживу до следующего », Ибн Хаджар, да помилует его Аллах, пишет: «То, что он собирался соблюдать пост девятого числа не значит, что он собирался ограничиться этим, наоборот, он собирался соединить этот пост с постом десятого числа. Это могло быть вызвано тем, что он опасался упустить фактическое наступление десятого числа, или же он решил так поступить в целях расхождения с [обычаем] иудеев и христиан. Наиболее правильным, конечно же, является последнее, так как на него указывают некоторые риваяты (сообщения) Муслима». См. «Фатхуль-Бари» 4/245.

2540 — حدثنا عبد الله حدثني أبى ثنا عفان حدثنا حاجب بن عمر أبو خشينة أخو عيسى النحوي قال ثنا الحكم بن الأعرج قال :

جلست إلى بن عباس وهو متوسد رداءه عند بئر زمزم فجلست إليه وكان نعم الجليس فسألته عن عاشوراء فقال: عن أي باله تسأل ؟ قلت: عن صيامه . قال: إذا رأيت هلال المحرم فاعدد فإذا أصبحت من تاسعة فصم ذلك اليوم . قلت: أهكذا كان يصومه محمد صلى الله عليه و سلم ؟ قال: نعم .
تعليق شعيب الأرنؤوط : إسناده صحيح على شرط مسلم

رواه أحمد (1/280) ، ومسلم ‏((1133)‏ ، وأبو داود ‏(‏‏(2446)‏ ، والترمذي ‏(‏‏(754)‏ .‏

2540 — Сообщается, что аль-Хакам ибн аль-А’радж сказал:

«(Однажды) я присел к Ибн ‘Аббасу, да будет доволен ими обоими Аллах, в то время, когда он лежал у колодца Замзам, подложив верхнюю накидку себе под голову. Я уселся возле него, а он был прекрасным собеседником, и спросил его об ‘Ашураъ и он сказал: “А что ты хочешь узнать о нем?” Я ответил: “На счет поста в этот день”. Он сказал: “Если ты увидишь молодой месяц мухаррама, то отсчитывай (дни), и когда проснешься утром девятого дня, то постись в этот день”. Я спросил: “Так ли постился в этот день Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует?” Он ответил: “Да”». Этот хадис передали Ахмад 1/280, Муслим 1133, Абу Дауд 2446 и ат-Тирмизи 754.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих Сахих ат-Тирмизи» 754.

Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Его иснад достоверный в соответствии с условиями Муслима». 1/280

3207 — حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِى أَبِى حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدِ بْنِ أَبِى هِنْدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم:

« نِعْمَتَانِ مَغْبُونٌ فِيهِمَا كَثِيرٌ مِنَ النَّاسِ الْفَرَاغُ وَالصِّحَّةُ ».

تعليق شعيب الأرنؤوط : إسناده صحيح على شرط الشيخين

رواه أحمد (1/344) ، والبخاري ‏(6412‏‏)‏ ، والترمذي ‏(2304‏‏)‏ ، وابن ماجه ‏(‏‏4170)‏ ، والحاكم (4/306) ‏.‏

قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير» 6778 : صحيح

3207 — Сообщается, что Ибн ‘Аббас, да будет доволен им Аллах, сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:Многие люди обделены двумя милостями: свободным временем и здоровьем”».[1] Этот хадис передали Ахмад 1/344, аль-Бухари 6412, ат-Тирмизи 2304, Ибн Маджах 4170, аль-Хаким 4/306.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 6778.


[1] Имеется в виду, что многие люди не используют эти милости для совершения благих дел, но используют для совершения грехов.

Добавить комментарий

Please log in using one of these methods to post your comment:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s